体管及元件测试仪

By Mario Ritter Broadcast: July 29, 2003 (THEME) VOICE ONE: I'm Bob Doughty with Phoebe Zimmermann, and this is the VOA Special English program, SCIENCE IN THE NEWS. VOICE TWO: This week -- a special

发表于:2018-12-01 / 阅读(273) / 评论(0) 分类 VOA2003(下)-发展与科学

Unit 14 Part B Text 1 Genetic Engineering: for Better or Worse? Technology is not only used to build spaceships and high-speed computers. It is also being used to create new plants and animals. This technology is known as genetic engineering. At the

发表于:2018-12-04 / 阅读(202) / 评论(0) 分类 全新版大学英语听说教程第三册

Bluegrass is often associated with the arrival of Celtic immigrants to the Appalachian Mountain region in the 1700s. American bluegrass music remains popular in many parts of the United States. Jam sessions, where musicians get together to play, can

发表于:2018-12-08 / 阅读(200) / 评论(0) 分类 VOA标准英语2010年(五)月

[00:04.18]there thereafter [00:07.21]ad.在那里往那里;在这方面,在这点上 ad.此后,以后 [00:10.24]thereby therefore thereof [00:14.12]ad.从而,因此 ad.conj.因此,所以 ad.由此,因此 [00:18.00]thermal thermometer [00:20.5

发表于:2018-12-15 / 阅读(252) / 评论(0) 分类 考研英语词汇2005

[00:00.00]在线英语听力室( www.tingroom.com )友情制作 [00:03.77]2002 Text2 [00:07.50]Since the dawn of human ingenuity, [00:10.22]people have devised ever more cunning tools [00:13.05]to cope with work that is dangerous, [00:15.66]boring, burdensome,

发表于:2018-12-15 / 阅读(163) / 评论(0) 分类 历年考研英语阅读理解

Lesson 130 Part Ⅰ Warming-up Exercises Instruction-following: Quick Musical Relay 1__________________2 3__________________4 1. ______________________ 2. ______________________ ______________________

发表于:2018-12-27 / 阅读(184) / 评论(0) 分类 英语听力入门 (全四册)

DCSl800 Digital Cellular system at l800MHz 1800MHz数字蜂窝系统 DCSl800是一种采用GSM技术的系统,在美国和欧洲实施,工作频带为1800MHz。 电信英语及其缩略语解释(1

发表于:2019-01-03 / 阅读(130) / 评论(0) 分类 电信英语

EXPLORATIONS - Nanotechnology: How the Science of the Very Small Is Getting Very BigBy Mario Ritter Broadcast: Wednesday, February 08, 2006 (MUSIC) VOICE ONE: I'm Steve Ember. VOICE TWO: And I'm Faith

发表于:2019-01-16 / 阅读(144) / 评论(0) 分类 2006年慢速英语(二)月

(一)a is n times as small (light,slow,)as b. a is n times smaller (lighter, slower,) than b. 以上两句均应译为:a的大小(重量,速度,)是b的1/n[或a比b小(轻,慢,)(n-1)/n]. e.g. The hydrogen atom is near1y l6 times as

发表于:2019-01-17 / 阅读(136) / 评论(0) 分类 英语口译

英语中表示倍数减少的表达方法(一)a is n times as small (light,slow,)as b. a is n times smaller (lighter, slower,) than b. 以上两句均应译为:a的大小(重量,速度,)是b的1/n[或a比b小(轻,慢,)(n-1)/n]. e.g

发表于:2019-01-17 / 阅读(148) / 评论(0) 分类 英语口译

英文自传是应聘外资公司时又一道必不可少的程序。 它是指求职者自述本人生平经历的书面材料,也是对求职者个人简历的一种补充。 自传的写作内容除姓名,性别,年龄,出生地,家庭情况

发表于:2019-02-01 / 阅读(149) / 评论(0) 分类 英语作文

Science and technology 科学技术 Nanotechnology 纳米技术 A fab result 生物工厂 A novel way of making computer memories, using bacteria 制造计算机存储器的新奇方法:使用细菌 FOR half a century, the essence of progress in th

发表于:2019-02-03 / 阅读(145) / 评论(0) 分类 经济学人科技系列

SAN FRANCISCO, May 4 (Xinhua) -- Intel Corp. on Wednesday announced that it will mass-manufacture chips using new transistors featuring a three-dimensional (3-D) structure, calling it a technical breakthrough in microprocessors. The 3-D transistor, c

发表于:2019-02-05 / 阅读(181) / 评论(0) 分类 英语新闻

One of the world's most remote inhabited islands is on the lookout for a new farmer, but with just one village and a population of only 265 people moving there may not be everyone's cup of tea. 最近,世界上最偏僻的小岛之一正忙着招一位

发表于:2019-02-06 / 阅读(211) / 评论(0) 分类 阅读空间

TVs are more useful than radios. From TV you can see and hear what is happening in the world. However, radios are not disappearing. They are still with us. And the number of listeners is becoming larger. Do you know why? One reason for this is the in

发表于:2019-02-13 / 阅读(167) / 评论(0) 分类 英语作文

And是一个常用的并列连词。其一般的用法和译法,已有不少文章论及。本文仅就and的一些特殊用法作一简单介绍。 一、And前后的两部分表示同时发生的动作,或同时存在的属性、特征等可译为

发表于:2019-02-13 / 阅读(160) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

英文自传是应聘外资公司时又一道必不可少的程序。 它是指求职者自述本人生平经历的书面材料,也是对求职者个人简历的一种补充。 自传的写作内容除姓名,性别,年龄,出生地,家庭情况

发表于:2019-02-18 / 阅读(146) / 评论(0) 分类 实用英语

常用句型科技文章中经常使用若干特定的句型,从而形成科技文体区别于其他文体的标志。例如Itthat结构句型;被动态结构句型;结构句型,分词短语结构句型,省略句结构句型等。 举例如下

发表于:2019-02-18 / 阅读(152) / 评论(0) 分类 英语口译

And是一个常用的并列连词。其一般的用法和译法,已有不少文章论及。本文小编仅就and的一些特殊用法作一简单介绍。 一、And前后的两部分表示同时发生的动作,或同时存在的属性、特征等可

发表于:2019-02-20 / 阅读(115) / 评论(0) 分类 托福英语

I was only alive to the condensed confidential comfortableness of sharing a pipe and a blanket with a real friend. 我的兴趣完全集中在跟一个知心朋友共吸一支烟斗。共盖一条毯子的这种精诚的舒适上了。 With our shagg

发表于:2019-02-25 / 阅读(165) / 评论(0) 分类 白鲸记
学英语单词
address bar spoofing
affirmative
alkanet
alloy-junction traansistor
annoie
apostle
areca dicksonii roxb.
arters
babyfoot
Ban Ton Nun
be crook on
bioneogenesis
birth controls
bit-slice access
biwiste
bogazi
boy juice
brassica plant
bridge gauge
Bupleurum gracillimum
BVCPP
carbon core
charta nitrata
collimating error
companionates
complete residue system
condensate drain pan
Condy
connection stud
continuousheating
cypric fluoride
dalliance
dbf
deflection distance
depleted in uranium-235
depolarization field
diplomatic establishments
dolomite vegetation
ending frame delimiter
farina dolce
feather-cone fir
Fire Protection Association
fissurae petro-occipitalis
fondu printing
Fété Bowé
group refractive index
height of projection (hight of ascent)
hemato-encephalic barrier
high thrust drill
highly enriched fuel
Howard, Bronson
hyperacuities
i-schipped
impactive phrasing
infigured
insurance brokers
inverted term
irregular bedding structure
keynote address
liberalisings
light ballasts
locomoting
long card
match(ed) filter
mbugua
mini-language
neutralizing epitope
nonmitotic
Nǔpsu-ri
on bad terms
Ophthalin
ordinary strip method
oscillating plate column
over-activity
phosphoranepentoic acid
piend check
pill generation
polyscopes
presidential palace
put on the grill
rouben
second anal cell
short-circuit loss
skill point
somaticovisceral
static reflex
stepbore cylinder
subfrigid
sucks ass
sync-stretching
tartuffes
television scan conversion display
tetrahydro-fluorenone
toxiphoric
tropical curing
tsinlingensis
wag-on-the-wall
wood chisel
yajnas
zeagonite (gismondite)
zero-lift drag
zirconium(ii) chloride