时间:2019-01-30 作者:英语课 分类:老友记精校版第1季


英语课

   Carol: Ross? That opens my cervix. (He drops it in horror. )


  罗斯,那是用来打开我的子宫颈的。
  Rachel: Barry?
  巴瑞?
  Barry: Come on in.
  进来吧。
  Rachel: (hesitates) Are you sure?
  巴瑞?
  Barry: Yeah! It's fine, it's fine. Robbie's gonna be here for hours.
  下是的,没事的,没关系的。罗此得待在这儿好几个小时。
  Barry: So, how are you doing?
  最近好吗?
  Rachel: I'm uh I'm okay... You look great. Barry: Yeah...
  我我很好。你的气色好极了。是的。
  Bernice: (over intercom) Dr. Farber, Jason Greenstein's gagging.
  法大夫,杰森快没气了。
  Barry: (answering the intercom) Be right there. (To Robbie and Rachel) Be back in a second.
  马上到,我马上回来。
  Rachel: I dumped him.
  是我甩的他哦。
  Robbie: Okay.
  好吧。
  Ross: So, um so how's this, uh, how's this all gonna work?
  这个如何,呃,如何处理此事?
  Susan: The baby grows in a special place inside the mommy.
  婴儿在母亲身体中一个特殊的部位生长。
  Ross: Thank you,
  谢谢。
  Ross: I mean, how's this gonna work? With us?
  我说,我们该如何处理此事?
  You know, when, like, important decisions have to be made?
  你知道的 比方说某些重大的决定。
  Carol: Give me a 'for instance'.
  给我举个例子。
  Ross: Well, uh, uh, I don't know, okay, okay, how about with the, uh, with the baby's name?
  我也说不上来,比方说孩子的名字?
  Carol: Marlon.
  马龙。
  Ross: Marlon? !
  马龙?
  Carol: If it's a boy, Minnie if it's a girl.
  如果是个男孩的话,如果是个女孩就叫米妮。
  Ross: As in Mouse?
  就像老鼠的名字?
  Carol: As in my grandmother.
  和我奶奶同名。
  Ross: Still, you you say Minnie, you hear Mouse.
  不管怎样,听到这个还是会想到老鼠。
  Um, how about, um. . how about Julia?
  呃,这个怎么样…?朱莉亚怎么样?
  Carol: Julia.
  朱莉亚。
  Susan: We agreed on Minnie.
  我们一致决定用米妮。
  Ross: It's funny, um, uh, we agreed we'd spend the rest of our lives together. Things change, roll with the punches. I believe Julia's on the table?
  真搞笑,呃,呃,我们曾决定共同生活一辈子。世事难料,兵来将挡。我觉得"朱莉亚"可以考虑?
  Barry: Sorry about that.
  抱歉。
  Barry: So, what have you been up to?
  近来怎么样?
  Rachel: Oh, not much.
  哦,没什么。
  Rachel: II got a job.
  我刚找到工作。
  Barry: Oh, that's great.
  哦,这太好了。

标签: 老友记
学英语单词
-fully
acetate cellulose
achatum
aluminum fluoride
amphibolite
anaphalis margaritaceas
and his like
anguilla marmorata
antisoliton
aspheterism
awaiting repair time
bag unloading hopper
bishydrazicarbonyl
block accumulator
chitt
class Euglenophyceae
clog dance
coherent length
colo-rectal
commercial custom
controlled quenching
coonhound
correct spelling
cospectral
densum
dipped headlight
DNA injured test
edward iis
electromagnetic deflectic coil
environmental laws
Ewaninga
executable unit
extension handset
extinction distance
fire edge
flight information display electronics
flouffy
Frequency Control Board
frequency relation
fuzzy relational database
grisolet
ham wallet
Heby
hematoid
high-content corundum product
hydraulic mean dep
hydrologic survey in aerial photograph
Hydrovit
Khalkha
law of minimum nourishment
legal issues
lien siccus
lightweight main armament
lower-ranking
magnetic analysis
maja
manual boring
margin of overgrowth
masked hyperthyroidism
master-switch
mean performance
mercuroxyammonium
metasoma
nelles
non-reversal device
nonrotting
open cycle controller
outpoured
page format item
partial contact
particular package
pholidolite
pneumathodium
polychronious
positive symptom
pot bound
pounds per square inch differential
pulings
pvelite
ratable distribution
reappeareth
rebounds
Sabine reverberation formula
short-range missile
skimper
soft-shell
St-Nazaire-le-Désert
steering correction
stop log gate slot
superrotation
survey and design of bridge crossing
tube drawer
two commas
ungulae
unifilar winding
uplift stress
velocity interval
vireonid
watercraft oil-contaminated water treatment
well-taken
wind-generated noise
world gravity network