[经] 副经理

deputy manager的用法和样例:

例句

  1. Mike is the assistant manager in this department.麦克是这个部门的副经理。
  2. May I present Bell, assistante manager of G.E.请允许我介绍一下通用电器公司副经理贝尔。

想要进阶到高级口译,日积月累很重要,但是,词类归类尤为重要。本篇讨论的是称谓,大家都熟知,但凡大小会议,都有重要人士出席,如果连称谓都模凌两可,会场翻译就要败在开场戏了

发表于:2018-12-01 / 阅读(106) / 评论(0) 分类 儿童英文广播剧在线听

-Good afternoon, Mr. Conn. -Good afternoon. Take a seat, Mr. Berry. -No thanks, I’m not hungry. -I beg you pardon? -I had a Godzilaburger on the way here. -I asked you to take a seat. -Oh, I see! -I

发表于:2018-12-12 / 阅读(79) / 评论(0) 分类 华尔街中级英语

一、以总表示的首席长官,可选择general、chief、head这类词表示。 总书记 general secretary 总工程师 chief engineer 总会计师 chief accountant 总经理 general manager 总代理 general agent 总教练 head coach 二、一

发表于:2018-12-18 / 阅读(110) / 评论(0) 分类 英语口译

Directions: Write of resume of yourself of no less than 120 words. In it, you should:1、说明姓名、地址、联系方式、求职目标,2、教育背景、工作经历、资历,3、所获奖励、特长,以及个人资料。 RESUME Li Mi

发表于:2019-02-09 / 阅读(31) / 评论(0) 分类 英语四级作文范文

1) 职位有正职、副职之分。各种机构有自己独特的职位名称,不可混淆。英语有相应的约定俗成的译名。专门表示正职的词有: chairman 主席 president总统 premier总理 minister 部长 governor省长 mayo

发表于:2019-02-18 / 阅读(24) / 评论(0) 分类 英语口译

在外事接待活动中,译员首先面临的一道难题是称谓的口译。称谓代表了一个人的职位、职衔或学衔,体现了一个人的资历和地位。称谓的误译不仅是对有关人员的不尊重,而且也会产生种种

发表于:2019-02-19 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 英语口译
学英语单词
acesta rathbuni
adenomatosis acidophilica
aequator-
alcohol addiction
antibrachio-carpal joint (or radio-carpal joint)
antiferromagnetic susceptibility
ash blondes
Asti Spumante
autopatrol grader
balance(d) cylinder
beheld
blind production
block placement
blood-drawing
boron coated semiconductor detector
broad breasted bronze turkey
Buchlyvie
Buqata
cannot bear the sight of
cargo tank ballasting
Carolingian dynasty
cash blance approach
cerithium zebrum
circene
clear-air lightning
color video scope
cyclotomy
destil.
dielectric resistance
dishonoured cheque
disinhuming
Dollar-weighted rate of return
drive assembly
Duflo
dwifungsi
efron's approximation
el harrach (maison carree)
electro-magnet weighting
email virus
embarque
ergion
evident plasmolysis
Fick's law of diffusion
fling away
foam mat drying
fold-dike
forked
fourier transform shifting
gotten to my feet
grapnel
Great Fire of London
Greco-Roman wrestling
guerdon
half-baked cake
Halitheriinae
helgesen
hemisperectomy
hydrogen eliminator
inaffectation
incisive recess
inclusive of
Inhaca, I.da
Klemensiewicz
lamp attracting
Leontodon
MC cartridge
mid-mounted
minimal variance estimate
mycospocidin
nafcillin
neatsfoot oil
non-terminal symbol
Ollioules
Oya Siwo
pasce
PDIF
pikeperch
Princess of Wales
quantum mechanical postulates
radio teaching
retrograded
rock head
rosa laevigatas
Sabin's oral vaccine
shineth
Shwebangon
siluriformess
somniloquists
steam plenum head
stereotypographers
Suprapharyngo-branchial
surplus equipment
sweet osmanthus
tauridors
Theophylline-Minsheng
townier
ultrafiltrate
uncamping
undermasted
undrenched
Vat Golden Yellow GK
war movie