单词:drag your feet
单词:drag your feet 相关文章
今天要讲的习惯用语都是以heel这个字为主的。Heel就是脚跟。同样都是脚跟这个字,在不同的习惯用语中和在不同的动词相连之后,产生的意义就各不相同,甚至正好相反。下面我们就给大家举
lady-killer 引诱女人的男子 laid eyes on 见过 last final 期末考试的最后一天 last minute rush 最后一分钟的匆忙 last word 最新成就 laughing matter 无关紧要的事 lay asi
. to let off steam:to give vent to one's anger (发泄、出气,像放掉蒸汽以减少压力似的。这与to fly off the handle意思相近,但比to lose temper委婉客气些 ) What will you do if your wife lets off steam?(假如你太太
to put on the back burner to drag one's feet 我们经常说做事要看轻重缓急,有的时候不得不把正在做的事或计划要做的事先搁置一边。美国人把这叫做:to put on t
You've got someone here Wants to make it all right Someone to love you more Than I have right here You've gotta bring it on and I'll hold you tight A hand to lead you on through the night right here I know your heart can get All tangled up inside But
介绍: drag your feet 拖拖拉拉地做 It is not a good idea to drag your feet when the work needs to be done. 工作需要完成的时候,拖拖拉拉地做不太好。 be back on your feet (病后)恢复健康,痊愈 I am back on my feet