时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:听电影学英语-初恋50次


英语课

  [00:06.76](海蛇号)

[00:09.80]Well... 各位...

[00:11.00]Okay, you guys. Thanks for coming to say goodbye. 谢谢你们来送行

[00:15.88]Be careful 保重

[00:17.36]You make sure your father doesn't get eaten by a shark. 看好你阿爸,别让鲨鱼吞了他

[00:26.20]Thank you, buddy 1. What does that mean again? 谢了,兄弟,那是什么意思?

[00:31.88]Oh, okay. You got it. 好吧,没问题

[00:34.48]Come here. All right. Love you guys. 过来,我爱你们

[00:37.88]My shirt size is medium husky. 我的T恤尺寸是M

[00:43.44]Hey! Kikikuloa! 死小孩!

[00:47.32]No flippies off the dock 2! You could get hurt! 别乱跳水!会受伤的!

[00:51.20]No! All right. Let the master show you how to get it done. 好吧,让大师来跳给你们看

[01:04.80]Now you kids go down there and find my nuts. 你们快帮我找鸟蛋吧

[01:08.96]Sure you don't want to take Doug? 你真的不带道格一起去?

[01:10.96]Hey! What the heck are you guys doing here? 你们怎么来了?

[01:14.16]I spoke 3 to the harbormaster and he said you were setting sail today... 我跟港务局长谈过 他说你今天出航...

[01:18.12]...so we thought we'd wish you bon voyage. 所以我们来祝你一路顺风

[01:22.12]This is from Nick and Sue 4. They send their best wishes. 这是大胖和阿苏送的

[01:25.80]That's very nice. Spam and Reese's. All right. 真好,火腿罐头,好耶

[01:29.84]Ilove Spam and Reese's. Can I have it? 我超爱吃火腿,可以给我吗?

[01:31.52]I guess. 可以吧

[01:35.00]- Doug! - That's all right. -道格! -没关系啦

[01:35.04]- I' m sorry. - So... -真抱歉 -那个...

[01:39.20]...how's Lucy? 露西还好吧?

[01:43.68]Actually, she's living at the institute. 她现在住疗养院了

[01:46.24]- When did that happen? - Three weeks ago. -这是什么时候的事? -三周之前

[01:50.24]Said she didn't want to be a burden to me and Doug anymore. I don't know. 她说她不想再拖累我们了

[01:53.88]I couldn't talk her out of it. You know what? 我没办法说服她

[01:55.40]She's doing really great up there. 她在那里过的很好

[01:58.88]She's teaching an art class and she gets to paint every day. 她在那里还开班教划划

[02:03.48]In fact, she's even singing again. 她甚至又开始唱歌了

[02:05.52]Hey, look, I got a little gift for you too. 亨利,我也有个小礼物送你

[02:05.96]It's just a little something from one sailor to another one. 水手送水手的礼物

[02:11.60]You take care of yourself out there. 出门在外要小心

[02:25.72]Henry did not tell me about you. 亨利没跟我提过你

[02:28.52]Your fisherman muscles. 还有你的雄壮肌肉

[02:31.96]Can I touch? 我能碰一下吗?

[02:33.56]Sure. 当然

[02:41.76]Yes. 好耶

[02:50.36]The Beach Boys? 海滩男孩?

[02:50.88]How nice of him to give me a CD that will remind me... 这家伙竟然送我一张CD 让我想起...

[02:54.04]...of all the wonderful times I shared with his daughter. 我跟她女儿的美好恋情

[02:59.60]What an asshole! 真是个老混蛋!

[03:20.68]Oh, why? 为什么?

[03:22.48]Why would you do this to me? 你为什么这么对我?

[03:23.48]You sick bastard 5! 你这个死老头!

[03:30.64]Oh, my God. 我的妈呀

[03:34.00]Is he trying to tell me something? 他是不是想告诉我什么?

[03:40.08]She only sings on days she meets you. 她只在遇见你的日子唱这首歌

[03:45.32]She remembers me? 她记得我?

[03:46.32]Holy shit! 哇靠!

[03:51.24]She remembers me! 她记得我!

[03:59.56]Julia, that looks great. 茱莉,你划的很好

[04:01.04]Excuse me. What am I doing? 借问一下,我在干嘛?

[04:02.56]You're painting a picture. And you're doing an excellent job. 你在划划,你划的很好

[04:07.32]Oh. 这样喔

[04:10.88]Holy crap! I suck. 妈啦,我真烂

[04:21.44]Hey, hey, hey. 等等

[04:22.92]- Can we help you, sir? - Yes. I have an appointment. -先生,有事吗? -我有预约

[04:25.92]- What's your name? - My name? -你的名字是? -我的名字?

[04:31.48]Dude, he forgot his name. I feel bad for him. 他忘了啦,真可怜

[04:35.96]Just go on up. And good luck with that memory problem. 上去吧,祝你记忆能恢复

[04:36.80]Yeah. Thank you. 谢谢

[04:40.28]What? 干嘛?

[04:44.72]Lucy! 露西!

[04:46.40]Lucy! 露西!

[04:47.88]- Hi, I' m Tom. - Hey, I met you before. I' m Henry. -你好,我是汤姆 -我们见过,我是亨利

[04:49.96]Maybe you can help me. I'm looking for Lucy Whitmore. 我找惠露西

[04:52.84]Any idea where I can find her? 你知道她在哪里吗?


  [04:56.24]Oh. Thanks anyways. 真多谢了

[04:56.64]Hi, I' m Tom. 你好,我是汤姆



1 buddy
n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
2 dock
n.码头;被告席;vt.使(船)进港;扣;vi.进港
  • We took the children to the dock to see the ships.我们带孩子们到码头去看轮船。
  • The corrupt official stood in the dock.那贪官站在被告席上。
3 spoke
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 sue
vt.控告,起诉;vi.请求,追求,起诉
  • If you don't pay me the money,I'll sue you.如果你不付给我钱,我就告你。
  • The war criminals sue for peace.战犯求和。
5 bastard
n.坏蛋,混蛋;私生子
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
学英语单词
allergics
alsc
amount to be written as depreciation
amphibiousness
antiestablishmentarians
Appomattox River
bad egg
begod
benchmark
bismuth orthoarsenate
bomb-shelter
border-line risk
canulates
careyn
cargo ship radio telegraph band
casiumbiotite
central sound mixer
charise
cheiracus lanceolatus
chemical spectrum
chipped stone
counter-address
depudicate
dihydrogladiolic acid
dropped that
E.Met.
electromagnetic energy
epulises
excessive information rate
excito-motory
fixed frequency radar responder beacon
FTSE All-Share Index
funnel-web
generator end
get a handle on
hardening cabinet
Hollain
humeroulnar joint
hydroalcoholic extract
initiation step
inlet of grate-ingutter type
lens-barrel
liquid chemical tanker
LL group chondrite
look-back
low-floor coach
lower sidewall
maximizes
midseptember
Morfine
morna (cape verde islands)
Musset, Louis Charles Alfredde
net foreign balance
netting tearing strength
observation platform railing
operational waste
overhead junction
oxygen-enriched liquid air vapor
packing date
paschero
perchlor-
Petrov classification
photoconductive element
physical action
plug screw gauge
position rotation
primitive orbital fissure
prosiphon
pump shaft power
rainfall simulation experiment
RAM card
Ramus clivi
ravan
requestees
reverse draft
rough guess
rsr
scaffolding pole
sciatic spine
seed contamination
sharply-pointed
speshes
statutory action
stone turtle
tantony bell
tasting menu
thatchlike
there is no call to
thread-fish
transit radio telescope
transmountain
transverse-arch kiln
trichocerids
tuition-free
turbation
turbulent loss
two point perspective
unforbade
ute
wantings
whet on
wildlife area