[网络] 过度风化

The most spectacular reliefs of all are those decorating the staircase that leads to the Great Hall of Darius. Once a year, Darius would invite ambassadors from every nation within his empire to join

发表于:2018-12-07 / 阅读(187) / 评论(0) 分类 说服的艺术

初学翻译的人,都会经常感慨:英语我觉得自己是看懂了,就是翻译不出来。这其实也是好多学过了英语的人对做翻译经常有的一种想法,总感觉自己翻译起来力不从心,所谓只可意会,不可

发表于:2019-02-18 / 阅读(233) / 评论(0) 分类 英语口译
学英语单词
Acer mapienense
Adjectives and adverbs
anchored contact mine
angiolytic
antihidrotic
Antilerge
area lunata
Artemetherin
assembly process
astrictives
autocompleted
automatic profile cutting machine
bakie
bayesian confidence intervals
be beneficial to
belli
bites my tongue
blue cheese dressings
bongs
bursae of semimembranosus
camber of bridge span
clinic baptism
columnless
combourgeoisie
computer communication control technique
CREF
customs office
deceptive course
defense system
deposit currency
derris trifoliata lour.
diethadione
dirty blonds
distributive
disuse amblyopia
drop a deuce
dulay
ensiling agent
Fargesia subflexuosa
femoroacetabular
Fibonacci Channel
Fricourt
geologic processes
gilded spurs
gucia
heeling resistance
homosporangic
Horstenburg
hulling cylinder
image-orthicon camera
IMPT
indescribable
Johns Hopkins University
Katherine Cornell
klumpke
leave one in the dust
lie on one's guard
lip-type packing
logical value
lulla
may-august
muck warp soil
negative list
neovascular
non-competing
non-linear simultaneous equations
nonredeemable
noonan
oscillatory occurences
pars caeca retina
paste molding
paste mould
pbaryngokeratosis
peribsen
picture completion test
pituitous
porphyrilic acid
product launch
ratherly
raw natural gas
re-calculates
re-entrant angle(reentering angle)
right smart of
roadmix machine
sample spot
SATO2
sfsrsosnsts-s
slant culture
space division multiplexing lithium niobate switches
Stem-succulents
synchronous gear
Taraz
third umpire
toughter
toupet
trachymedusae
transparent control statement
UCM
unwoned
videodermoscopic
volume distribution
Zhuravlëvo