[地名] 武尔加诺河 ( 意 )

Luke-6 1One Sabbath Jesus was going through the grainfields, and his disciples began to pick some heads of grain, rub them in their hands and eat the kernels. 2Some of the Pharisees asked, Why are you doing what is unlawful on the Sabbath? 3Jesus an

发表于:2018-12-30 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 路加福音

做一个战士(作者:巴金) Be a Fighter (翻译:张培基) 一个年轻的朋友写信问我:应该做一个什么样的人?我回答他:做一个战士。 A young friend of mine asked me in a letter, What kind of man should I b

发表于:2019-01-03 / 阅读(34) / 评论(0) 分类 实用英语

This is Scientific Americans 60-Second Science. Im Steve Mirsky. Got a minute? Only 10 percent of people die from primary tumors. The real problem is when it spreads around the body. The problem of metastases. Arizona State Universitys Paul Davies, s

发表于:2019-01-08 / 阅读(49) / 评论(0) 分类 Scientific American(四)月

[fly]This is Scientific Americans: 60-Second Science, I'm Steve Mirsky. Go a minute? Only ten percent of people die from primary tumors, the real problem is when it spreads around the body, the problem of metastasis. Arizona state University's Paul D

发表于:2019-01-08 / 阅读(58) / 评论(0) 分类 Scientific American(四)月

When I was a little girl, I found love in a box all because of a class assignment. On a Friday night I made an announcement at the dinner table. The words bubbled out in a torrent of excitement I could no longer contain. My teacher said we have to br

发表于:2019-02-06 / 阅读(81) / 评论(0) 分类 阅读空间

是故意不顾还是顾不上? 请大家看一看下面这两句翻译得对不对: 1)他不顾危险冲进大火去抢救被困在屋子里的人。Ignoring the danger, he rushed into fire to rescue those trapped in the house. 2)他奋不顾身跳进

发表于:2019-02-19 / 阅读(94) / 评论(0) 分类 英语口译
学英语单词
AC-DC drive
achieve the goal
acute atrophy of liver
agency arrangement
almost triangular matrix
amygdalates
anterior(to)
anwics
asabs
bleckner
bowing down
bussle-headed
carry off something
centals
charted financial consultant
chi kyu (japan)
claim check
cottonwoods
cupboard catch
dangerous articles
decriminalizes
deit
differential pickup
dihydroergotmine
Dixon Entrance
dry docks
dug in
egyptian-born
electric energy generated
expanded pseudo code
fackelmann
fibrous glass
five part counterpoint
forsinards
front discharge stoker
Geminian
Genoans
glowing avalanche
grabbing at
gury
hemicentral
hymenophyllum taiwanense
hyperestrogenism
hypnocatharsis
I lie
international wireless certificate
knee-buckler
Koskaecodde L.
lainer
Lautaret, Col du
leathercrafter
lithium orotate
log magnitude curve
low water ordinary spring tide
maelstroms
mandibulomarginalis
measured hole
menu control
meroquinolamide
milasinovich
neutron ejection
one's own lookout
palmar and plantar pits
Patakour
pelvimeters
Phenoxybutylpenicillin
phospholactose
photo-albums
piller crane
plate changing magazine
propeller shaft stuffing-box
quarter circle orifice plate
R.C.Ch.
replicated tree-plot experiment
Rogowsky
scarlatinous
Scheifling
session initiation
six by
slave-labour
spacecraft nutation
Sparmannia africana
spit curl
stomach liking moistness and disliking dryness
subaxile
sun tracker
supermanoeuvrability
surface weather map
Swiss gold franc
switchlock playback mode
take pictures of
tampulbolon
three-space
trade creation
transmission system codes
uredo leucaenae-glaucae
verisign
vertical wind axis
Vëshenskaya
washer woman's skin
weighted mean velocity
worthfully