时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-贫民窟的百万富翁


英语课

  [00:04.26]杰默,快跑!

  [00:04.86]站住!

  [00:07.74]抓住他们!

  [00:10.22]去拿火把!

  [00:12.10]抓住他们!

  [00:22.30]run Jamal! 杰默,快跑!

  [00:28.42]Salim, they will kill us! 萨林,我们死定了啦

  [00:30.82]Stop, damn it! 给我站住!

  [00:38.14]拉蒂卡,快跑!

  [00:40.34]Salim! 萨林!

  [00:48.02]Salim! 萨林!

  [00:52.10]Jamal! 杰默!

  [00:54.70]Hurry up! 快点!

  [00:56.58]run, brother! 弟弟,快跑!

  [01:03.42]Jamal! 杰默!

  [01:12.86]快,拉蒂卡,抓住他的手!

  [01:15.06]Extend your hand, Latika! 手伸过来一点!

  [01:16.66]Jamal! 杰默!

  [01:23.70]Latika! 拉蒂卡!

  [01:28.54]Latika! 拉蒂卡!

  [01:33.26]怎么回事?

  [01:34.74]她放手了啊!

  [01:38.02]Take her! 抓住她!

  [01:43.30]Salim! 萨林!

  [01:45.30]快回去吧,非回去不可

  [01:45.34]我们回去就死定了

  [01:49.06]你疯了吗?

  [01:49.82]他要把你的眼睛挖出来

  [01:52.82]用汤匙

  [02:05.38]别担心她了

  [02:08.54]她会没事的

  [02:12.22]她会好好的

  [02:37.62]Surdas? 苏陀斯?

  [02:41.62](“牧牛神显灵”这首歌) (是哪位印度名诗人写的?)

  [02:42.70](A:苏陀斯,B:陶斯达思) (C:米拉拜,D:卡比尔)

  [02:43.54]Surdas? Final answer? 苏陀斯?答案确定?

  [02:49.78]Yes. 确定

  [02:55.06]Guess what? 结果呢?

  [02:59.74]You’re right! 你答对了!

  [03:08.46]盲歌手可以赚两倍钱

  [03:11.46]What happened to the girl? They blinded her too? 那个女孩呢?也被弄瞎了?

  [03:18.14]They had other plans. 他们有别的计划

  [03:21.70]lt took me a long time to find out. 我过了很久才知道

  [03:44.46]忘了她吧

  [03:49.02]我们走

  [03:50.94]去哪里?

  [03:51.98]我饿了

  [04:05.62]Bye! Bye! 再见!

  [04:07.58]Buy some lentils. 来买豆子!

  [04:52.94]Buy some crisps. 来买洋芋片!

  [05:00.78]Buy it, buy it , three for two. 快来买!买2送1!



学英语单词
acupinge
alignment tolerance
Alleins
aluminum orthophoshpate
anaphase-promoting complex
average balance of current fund
average life period
axis traction
back astern
bailed him out
barbula anceps
be dolled dressed fit to kill
behavior gradient
bill-payers
bosnian-serb
broad band demodulator
butadiene acrylonitrile rubber
CAMAC (computer aided measurement and control)
colour splitting
come out smelling like a rose
comiserate
contact wattage
continuous-wave interference
Corynebacterium pseudotuberculosis murium
deadwood skeg
deconceptualises
deformable body mechanics
dismantlement of import tariffs
efficiency-curve
error field
factory contral
flood period
foreign liquid assets
gallo-tannin
genus Abelia
gigantactis vanhoeffeni
gradual increase
habituated
hard edged hammer
harniss
heater switch
high pressure neurological syndrome
honor code
ideom
image reconstructor tube
in-effective
integrated memory processor
international civil service
killed process
lead aerosols
light emitting component
Lytham
mammalophilic
marinescus
mean rise of high tide
medium moor peat
methamphetamine hydrochloride
mid-mounted reversible plough
narrative discourse
needle type injector
nefud(an nafud)
neuraxes
nicolaisen
nigrescent
obtrudings
original voucher audit
outscriber
oval varnishing brush
overpraise
Palamite
parabolic dish collector
Pf alkalinity of filtrate
phase-change material
physiology of binocular vision
posture system
pre-expansion
presintering
production service
quick-changings
rabbet line
reserve against decline in prices
rundfunk
sculpserunt
Sint-Vaast
slant-range converter
spread swap
springer
squeeze storage
storage register
superabundances
syllabic speech power
tascams
telangiectatic wart
Triclinoerinite
triode transistor
twin stopped ladle
untenses
vector location
veste
victoria nyanzas
wrongers