时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-征婚广告


英语课

  [00:44.48]- It was a great night. - Great night. -今晚很不赖 -非常棒

[00:44.80]Oh, that was what he told you. 那是他告诉你的

[00:46.92]I forgot how much fun those humiliating family sing-alongs can be. 我都忘了那献丑的家庭合唱曾多有意思

[00:51.92]Can I say one thing about Mr. Incorrigible 1? 能说说不可救药先生吗?

[00:52.80]- Only if you sing it. - He is hot. And he likes you. -除非用唱的 -他很性感,而且喜欢你

[00:57.20]I can’t. It’s just my luck. He’s the father of one of my students. 我不能,是我的幸运,但他是学生的家长

[01:01.68]He has a Ph.D. And a great ass 2. Let’s not get dragged down by ethics 3. 他有博士学位,还有个漂亮的屁股, 不要被道德规范束缚

[01:05.24]Technically, he doesn’t have his Ph.D. Yet. 可他还没拿到学位

[01:07.80]- But yes, the ass thing, I know. - God, let’s not even mention the eyes. -但屁股确实漂亮 -老天,更不用提眼睛了

[01:12.92]- The crinkly smile. - No. That would be wrong. -还有笑容 -不行,那样不好

[01:14.68]- So can I ask you a question? - No. -能问个问题吗? -不能

[01:18.28]You never would have left Kevin. Would you? 你决不会主动离开凯文,对不对?

[01:20.32]If he hadn’t left me? No, I don’t think so. 如果他不离开我吗?多半是这样

[01:23.52]But you weren’t really happy. 可你没有真正开心过

[01:28.88]Well, I figured that was the life I picked, so I had to make the most of it. 我清楚这是自己选择的生活, 所以必须去面对

[01:31.20]I’m not even sure I deserve a new life now. 我现在都拿不准配不配得到新生活

[01:35.08]Sometimes I think that was supposed to be my one chance and I blew it. 有时我觉得那是我的一次机会, 但我没把握住

[01:37.24]Where did we get these bad attitudes, you think? 你觉得这些糟糕的念头是从哪来的?

[01:42.04]Let’s blame the nuns 4. Can I say one more thing? 就怪修女好了, 能再说件事吗?

[01:42.12]- The nuns? - Yeah, that works. -修女那? -对,那些教义

[01:49.56]You love me. I know. 我知道,你爱我

[01:50.48]I do. 是的

[01:55.52]I mean, I was really bad. She did not see my A game. 我状态很差,她没见识我的上佳表现

[01:58.12]Sounds like she didn’t see your B or c game. 恐怕中等低等也没见识到

[02:01.32]I’m gonna call her again. I want to ask her out. I need a mulligan. 我要再打电话约她出来,加赛一场

[02:02.52]Dog threw me. I mean, the sun was in my eyes. 狗影响了我,让我分心了

[02:05.48]Pick someone else, start over. 换个人重来

[02:08.76]No, this girl, there’s something special about this girl. 不必,这一个有某种特别之处

[02:11.08]You know the expression "she took my breath away"? 知道"她让我怦然心动"这句话吧?

[02:11.84]I mean, she did. I actually gasped 5. I’m off the bench, man. 她就是,我真的动心了, 我又要上场了,伙计


  [02:18.00]Think she’ll see you again? I wouldn’t. 你以为她还会见你吗?我想不会

[02:19.12]You’re not nice. Like, you’re not a nice person. 这可不厚道,你向来都不够厚道

[02:27.56]- Hi, June. - Hey, June. 嗨,琼

[02:27.84]- Hi, June. - Hey, June. 嗨,琼

[02:30.52]Need more cupcakes. All the dads are staying for the party. 再来点蛋糕, 做爸爸的都留下参加晚会了

[02:33.92]- What’s up with that? - I have no idea. -怎么回事? -不知道

[02:35.80]Every Halloween it’s the same thing. 每次万圣节前夜都是这样

[02:38.88]But I guess it’s great how involved they are in their kids’ world. Isn’t it? 但我想他们多关心孩子的世界也是好事, 对吧?

[02:42.08]- Yeah. - Yeah.

[02:43.48]Why don’t you and Eric come over. 你和艾里克来我家吧

[02:44.32]I’ll rent a hopelessly romantic movie. We can all hold hands together and cry. 我会借部浪漫透顶的片子, 好让我们握手痛哭

[02:50.52]Sounds fun, but we can’t. 听来不错,但不行

[02:52.52]It’s our anniversary, and we always spend it just the two of us. 因为周年纪念我们总是单独过

[02:55.56]Seven years ago tonight, we met at my parents’ house. 7年前的今夜我们在我父母家认识

[02:55.96]Sweet. 真甜蜜

[02:59.84]They were trying to fix Eric up with my sister. 他们本想撮合艾里克和我妹妹的

[03:03.40]Sorry we’re late. 抱歉迟到了

[03:05.80]Austin drives so slow. 奥斯汀太慢了

[03:07.28]I hope my family wasn’t embarrassing last night. 但愿昨晚我的家人没太丢脸

[03:11.96]Oh, no. Not at all. They do seem a little bit involved in your life. 根本不会, 他们似乎有点太关心你的生活

[03:16.24]Oh, yeah. Yeah.

[03:16.84]Austin’s mom’s from a large family. 奥斯汀的妈妈也来自大家庭, 好些都不和我说话

[03:18.72]That’s a lot of people that don’t speak to me.

[03:23.52]- Thimbleful of juice? - Sure. But just one. -来点果汁吗? -好的,就一杯

[03:27.12]- To good teachers. - To good dads. -敬好老师 -敬好爸爸

[03:29.48]To good teachers who are also very beautiful. 敬非常漂亮的好老师

[03:32.56]To good dads who are dangerously cute and charming. 敬非常可爱和迷人的好爸爸

[03:37.32]There you go. 就此打住吧

[03:45.28]There’s an attraction here, Sarah. You can’t deny it. 我们在相互吸引,莎拉,你不能否认

[03:49.24]- I’m not. I’m trying to ignore it. - Why? -我没有,我只是尽量忽略这点 -为什么?

[03:51.16]Well, for one, Austin is my student. 首先,奥斯汀是我的学生

[03:54.04]Two, we’re in the puppet closet. 第二,我们是在童话世界

[03:56.84]- Couldn’t we go out in the real world? - I’m not so good in the real world. -难道不能走到真实的世界去吗? -我在那不够好

[03:59.20]I was looking at the handbook, under "dating, parents and teachers." 我看过教师手册, 在"约会,家长和老师"一栏...


  [04:04.84]- Nothing. There’s nothing there. - Sarah. -什么都没有 -莎拉

[04:07.04]We need the emergency pants. It’s an emergency. 我们需要应急用的裤子,出了点意外

[04:14.64]Emergency pants. Come on, sweetie. 应急用的裤子, 来吧,亲爱的

[04:27.04]Hey, babe, my name is Ron. 宝贝,我叫朗

[04:29.64]Mid-40s, handsome, totally toned, 5’7", 161 pounds... 45岁,外貌英俊,富有内涵, 5呎7吋, 161磅,误差为一块比萨的重量

[04:31.32]...give or take a piece of pizza.

[04:33.36]No, I’m not kidding. I’m totally toned. Call me, you won’t be sorry. 不开玩笑,我很有内涵, 打我电话,你不会后悔

[04:40.28]Hi, Sarah, it’s Lennie. 莎拉,我是雷尼

[04:41.72]I had a wonderful time, and I’m... 那天我过得很开心,所以我...

[04:49.40]I’ll call back. 我会再打来

[04:52.68]Hi, Sarah? It’s Jake Anderson, the idiot from the dog park. 莎拉吗?我是杰克-安德森, 公园的那个白痴

[04:56.04]Actually, that was all a test to see how you respond... 实际上那是个测试, 看你在面对疯子时...

[04:58.76]...to crazy people, and you passed. ...作何反应,你通过了



1 incorrigible
adj.难以纠正的,屡教不改的
  • Because he was an incorrigible criminal,he was sentenced to life imprisonment.他是一个死不悔改的罪犯,因此被判终生监禁。
  • Gamblers are incorrigible optimists.嗜赌的人是死不悔改的乐天派。
2 ass
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
3 ethics
n.伦理学;伦理观,道德标准
  • The ethics of his profession don't permit him to do that.他的职业道德不允许他那样做。
  • Personal ethics and professional ethics sometimes conflict.个人道德和职业道德有时会相互抵触。
4 nuns
n.(通常指基督教的)修女, (佛教的)尼姑( nun的名词复数 )
  • Ah Q had always had the greatest contempt for such people as little nuns. 小尼姑之流是阿Q本来视如草芥的。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Nuns are under vows of poverty, chastity and obedience. 修女须立誓保持清贫、贞洁、顺从。 来自辞典例句
5 gasped
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
学英语单词
agreste
alopecia parvimaculata
altitude (alt)
apportionment of general average
auto-stabilization
betumble
bicardiogram
blue stone
bottom soil
cam stroke
catatonia mitis
ch'ing shang shu
channel catfish virus disease
chaprassies
characteristic and mantissa of logarithms
chemical notation
clandestine immigration
color-developing agent
communication line insulator
condition of balance
countersunk head semi-tubular rivet
Dasychira abietis
dead-in-shell
developing status
down-trodden
epicranial suture
european silver firs
evaporation at constant temperature
external impairment
fall semester
federal procurement
fine-drawing
Five Towns
FKP
fremdest
fricative consonants
fuel pump bowl
government party
gulet
Helmand, Velāyat-e
homoscedastic errors
inertial shakeout machine
land-mines
laser-target indicator
lawn care business
Little Waltham
Lukas
Madais-besar, Pulau
main rotor
Majorana
majoridine
Mangas Coloradas
mechanical record
metsys
Murdannia bracteata
murwa
Myriodontium
natural synoptic region
nonopinionated
NPIS
one item shop
orbiculus cilliaris
particle formalism
pathas
PCM transmission tester
percentageb
Pervincamine
photoelectron escape flux
physic-nut
physics of electronic and atomic collision
pituitary giganitism
plain veneer
primary colour field
project supervision system
radiodontology
receiving and classification
recursive set
refins
repressive measure
retrogressive process
rhinocerite
rhinopomes
rock prop
rummana (rimmon)
sawing efficiency
scratch brushing
seock
skyte
slag car
spinach with poached egg
standards organization
steely wool
stereo-identical points
structural modeling
treated rail tie
trypanosomatids
unwittingly
URouLette
wasteboard
water proofing
weight of evidence
wetiko