时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语经典听力对话


英语课

DIALOGUE 83


1--How many hours a week do you work, Sue 1?
2--We have to start at nine o'clock in the morning.
   but I'm always at school by a quarter past eight,
   in fact. Erm, we finish at four o'clock 4 days a
   week, and I usually do go home at four o'clock,
   and I'm usually home by half past four. Wednesday
   afternoon is free, so we finish at twelve o'clock
   on Wednesday.
1--How long have you been intereted in computers, Sue?
2--Interested. I suppose I got interested when I did
   my master's degree.
1--What sort of things do you do with your computer?
2--Well, I use my computer, personally, as a word
   processor, quite a lot, but I also use it for playing
   around creating programs.


===================================
注解:


1)How long have you been interested in computers?
此句直译:你对计算机感兴趣有多长时间了?
2)I got interested in...:got是系动词,与be interested
相比,前者强调"action",后者强调"state"。
3)master's degree:硕士学位。大学授予的学位分三级,最低
级称作“学士”(Bachelor's degree),中级称“硕士”,最高级
称“博士”(Doctor's degree)。
4)sort:种类,类别。与kind同义。
5)word processor:文字处理机。
6)play around creating programs:他在计算机上编制
程序等等只是为了娱乐消遣,并非正经的工作,所以才这样
说。play around作"spend time having fun","to amuse 2 oneself
with..."解。


===================================
译文:


1--你一个星期工作多少小时,休?
2--我们早上必须9点开始工作。但实际上我总是8点
15分就到学校了。每个星期有四个下午是4点结束
工作。所以我经常是4点钟就往家走。4点半钟到家。星期
三下午没事,所以我们星期三中午12点就完事了。
1--休,你从什么时间起对计算机感兴趣的?
2--我想是从硕士学位时我就对计算机感兴趣。
1--你都用计算机干些什么事?
2--嗬,我自己是用计算机进行文字处理,用得很多,
但有时也用计算机编程序取乐。


 



1 sue
vt.控告,起诉;vi.请求,追求,起诉
  • If you don't pay me the money,I'll sue you.如果你不付给我钱,我就告你。
  • The war criminals sue for peace.战犯求和。
2 amuse
v.娱乐,逗乐,使高兴,使有趣
  • Tom makes up stories to amuse his little brother.汤姆编故事逗他的小弟弟。
  • I often amuse myself with reading.我常以读书自乐。
学英语单词
abdominal external ring
air inlet heating device
all welded boiler
Antilerge
arteriae metacarpeae palmares
audition limit
automatic digital drafting
beachballs
bilinear programming problem
BSLBT
capitulationism
cardiums
career-ender
catayle
charge and discharge account
chronoptimist
cross substitution effect
cursor controller
deimmunization
diabetic phthisis
diagonal web member
discordia
domestic smoke
donae (tonae)
Dooega
Esophagocolostomy
fan-ventilated moter
fingerbang
fluidal
forward movement of the film
frenzy
Friedman units
genroku
genus rhamnuss
glass melter
golgiogenesis
gorcock
group mean centering
gurdwaras
Hammerum
Hohe Tauern
homolosine
hose-end pressure
hypoplastic anaemia
ice chisel
intestinalis dors. arteria
kamagraphic
land-acquisition
later-stage
leisure suit
mari indus
mascular tension
meningococcal myocarditis
methoxybenzenes
minimum ellipse
molding epoxy resin
music concert
N-methyltetrahydroharmol
nonremethylatable
objurgations
paranoid personality disorder
passage time
phase match
phosphate bond energy
post-wwii
Primula bulleyana
printworker
pyrotechnic locker
regional central
rolling blind
Rolling Hills
runaholic
sallot
sampling bench
sauter
Scheimpflug condition
simplex-duplex pump
sizzlings
slight fault
soap dodger
speaker-listener
spermatogonial
standard lightning impulse
standard of subdivision
Ste-Anne
steam-admission side
sub-lettings
substantial runoff
summary process
swingletails
territorial division of labor theory
time limit switch
transient shielding
video sample command
virgalia
Wakanda
waltz through
well-scintillation counter
wellfare
whales bone
workmanship standard
would love to