1An attacker advances against you, Nineveh . Guard the fortress, watch the road, brace yourselves, marshal all your strength! 2The Lord will restore the splendor of Jacob like the splendor of Israel, though destroyers have laid them waste and have r

发表于:2018-12-05 / 阅读(120) / 评论(0) 分类 那鸿书

Dialogue 17 laurance--They'll never help us.You know that old saying,

发表于:2018-12-10 / 阅读(43) / 评论(0) 分类 英语经典听力对话

Dialogue 17 DON'T GET YOUR HOPES TOO HIGH laurance--They'll never help us.You know that old saying,

发表于:2018-12-27 / 阅读(77) / 评论(0) 分类 听力每日练习

By Meredith Buel Washington 11 September 2006 Vice President Dick Cheney and Defense Secretary Donald Rumsfeld led the memorial service to honor the 184 people who died five years ago, when terrorists crashed a plane into the Pentagon. Vice Presiden

发表于:2019-01-07 / 阅读(104) / 评论(0) 分类 2006年VOA标准英语(九月)

总的说来,英语习语的译法大致可分为直译、直译加注法、套译、意译、直译加意译、意译加注6种。 *直译 直译不仅能再现原文的意义和语言形式,还能保持其生动形象的比喻和新颖独特的表

发表于:2019-01-08 / 阅读(55) / 评论(0) 分类 英语笔译

-One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into Heaven because he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever ca

发表于:2019-01-21 / 阅读(28) / 评论(0) 分类 阅读空间