音标:[stæŋk] ;
n. 池塘, 水沟, 小水坝
stink的过去式
v be extremely bad in quality or in one's performance
v smell badly and offensively

stank的用法和样例:

例句

  1. Her breath stank of garlic.她呼吸中有大蒜味。
  2. He stank the whole house out with his tobacco smoke.他吸烟把整所房子弄得难闻极了。
  3. He's simply stinking with money.他的钱简直多得发臭。
  4. That place stank of decayed fish.那地方有烂鱼的臭味。
  5. That rotten fish stinks.那条鱼腐烂得发臭了。

词汇搭配

  • stink臭味

The flies were less active late at night, but they often woke Hazel up when they walked on her face while she was sleeping. Do something about these flies! she yelled at Mel one day. When you go to sleep tonight, have a new dream! Dream that God told

发表于:2019-01-16 / 阅读(116) / 评论(0) 分类 365个英语简短小故事

ROBERT SIEGEL, HOST: Just in time for these hot days of summer, British historian Rosemary Ashton has written the history of one very hot summer in London many years ago, in 1858. That year, the talk of the town was all about marital mores and public

发表于:2019-01-16 / 阅读(141) / 评论(0) 分类 2017年NPR美国国家公共电台7月

New Satellite Provides Weather Forecasts For The Final Frontier play pause stop mute unmute max volume 00:0003:19repeat repeat off Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash

发表于:2019-01-16 / 阅读(139) / 评论(0) 分类 2016年NPR美国国家公共电台11月

Outside, there were shouts of Fire! in the yard, screams, running footsteps, the whinny of frightened horses, 外面广场上传来失火了!的呐喊、尖叫、奔跑的脚步声、受惊的马儿嘶鸣以及惊狂的狗吠。 and the frantic bar

发表于:2019-01-30 / 阅读(118) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

When his lips opened, no words escaped them, only a moan. 他张开嘴巴,却说不出话,只有呻吟。 Where is Mirri Maz Duur? she demanded, her patience rubbed raw with fear. 弥丽马兹笃尔在哪儿?她的耐心快要被恐惧磨光,忍

发表于:2019-02-25 / 阅读(120) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

She must have crept after them for miles. Finally they were gone, but there was no place to go but forward. 她一定爬了好几里。到最后,他们俩都不见了,而这里除了往上,无处可去。 She found the wall again and followed,

发表于:2019-03-10 / 阅读(169) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》

King Joffrey looked her up and down. 乔佛里国王上上下下地打量着她。 Your sweet words have moved me, he said gallantly, nodding, as if to say all would be well. 你的一番肺腑之言感动了我,他英勇地点头道,仿佛在说一

发表于:2019-03-10 / 阅读(159) / 评论(0) 分类 冰与火之歌系列之《权力的游戏》
学英语单词
Acorus macrospadiceus
Action Data Automation (System)
address code sensor
altarock
annular placenta
applications programme
Baruta
Bitter Lakes
buh
cathode-ray polarography
chief sperm
CIP
cirrus sheet
co-mother-in-law
cold-roll forming
dates of birth
desmie surface
dimorphic-monacanth gill filter
diphenylglyoxal
disenslaving
disturb signal
domestictraffic
duke of Exeter's daughter
ejector ram
electric exhaust fan
elevated delta
empirical studies of cost schedules
extreme range of influencing quantity
f-k plot
fiescher gabelhorn
fike
frequency identification unit
fused fibre splice
galvanic cells
genus schomburgkias
GI can
gillamoors
gingival height
go to school
grownd
Habomai Islands
hewhall
hydronic heating
hymenoscyphus caudatus
indian agents
kimono flannel
Kinsha Kiang
Koin-dong
Kutubdia I.
ladron(e)
lithomania
Ljungstrom regenerative air heater
Long options contract
MacGzip
made by
Meclobemide
mercury subchloride
metaplastic anemias
millimeter wave antenna arrays
mother sauce
nature of imperialism
new ballgames
No morning sun lasts a whole day
on-site inspection
oxidative process
pareiasaurids
phul
phyllosticta sterculiae-nobilis
plastic paint
Pleurovac
primordial fin
responsible official
retroelements
review of taxation
rotation grazing
self-immolations
Selvagens, Ilhas
separate edition
Sherlockish
sinogastromyzon nantaiensis
subarea physical unit
subdented
suction pressure safety cut-out
sulfanaidine
syrphus sonami arisanicus
taa-
Tacitus, Publius Cornelius
tag type identifier
tea fight
teaching equipment
three blind mice (england)
tineidaes
tramonti
transputs
tripping balls
ultimate buckling collapse load
unshelves
vertical laminar flow clean room
Vill.
vizierships
wet-on-green
zirconium phosphide