单词:lick the living daylights out of
单词:lick the living daylights out of 相关文章
Language Points 1. You scared me! 你吓死我了! 2. I am freaked out! 吓死我了! 3. I am frightened out of my wits! 我的魂都被吓飞了! 4. That nearly scared me to death! 我差点被吓死! 5. Spiders scare me stiff. 蜘蛛把我吓
A taxi passenger tapped the driver on the shoulder to ask him a question. The driver screamed, lost control of the car, nearly hit a bus, went up on the footpath, and stopped centimetres from a shop window. 乘客轻拍了一下出租车司机的肩膀
今天要讲的两个习惯用语里面都有这个词 :lick。 Lick这个词大家也许都很熟。它最普遍应用的意思是舔,但是lick在习惯用语里可以表示不同的意思,而且lick既是动词又是名词,在今天要学的
Lick Lickety split 今天我们要给大家介绍的两个习惯用语都是以 lick 这个字为主的。Lick 就是用舌头舔什么东西。比如说,你要是买了一个蛋卷冰淇淋,那你就非
1. You scared me! 你吓死我了! 2. I am freaked out! 吓死我了! 3. I am frightened out of my wits! 我的魂都被吓飞了! 4. That nearly scared me to death! 我差点被吓死! 5. Spiders scare me stiff. 蜘蛛把我吓坏了。 6. You did g
万圣节就要到了,你准备好吓人或者被吓了吗?为了迎合这个恐怖的节日气氛,今天,我们就来说说英语中是如何表达吓死我了这句话的。 1. You scared me! 你吓死我了! 2. I am freaked out! 吓死我了