[网络] 全屏高清

Sorry,thereisnotexttemporarily,Pleasehelptingroomtolookforit! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thankyou !

发表于:2018-12-13 / 阅读(160) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,thereisnotexttemporarily,Pleasehelptingroomtolookforit! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thankyou !

发表于:2018-12-13 / 阅读(166) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,thereisnotexttemporarily,Pleasehelptingroomtolookforit! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thankyou !

发表于:2018-12-13 / 阅读(171) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,thereisnotexttemporarily,Pleasehelptingroomtolookforit! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thankyou !

发表于:2018-12-13 / 阅读(188) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,thereisnotexttemporarily,Pleasehelptingroomtolookforit! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thankyou !

发表于:2018-12-13 / 阅读(155) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

A: May I exchange this DVD player? B: Certainly. Do you have your receipt? A: Here you are. B: Now, why do you want to exchange it? A: It won't play a DVD. B: I'm sorry. I'll get you a new player. A: At first, I thought it was me. B: Okay, here's a n

发表于:2018-12-26 / 阅读(144) / 评论(0) 分类 购物-Shopping

访谈录,高清DVD,By now you may have heard of a brewing war in the high-tech world between the next generation of DVD players, and joining us now to talk about them is Brian Cooley, editor-at-large with CNET. So, Bria

发表于:2019-01-01 / 阅读(210) / 评论(0) 分类 访谈录

Sorry,there is no text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2019-01-10 / 阅读(175) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,there is no text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2019-01-10 / 阅读(188) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,there is no text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2019-01-10 / 阅读(173) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,there is no text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2019-01-10 / 阅读(173) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,thereisnotexttemporarily,Pleasehelptingroomtolookforit! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thankyou !

发表于:2019-01-10 / 阅读(176) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,thereisnotexttemporarily,Pleasehelptingroomtolookforit! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thankyou !

发表于:2019-01-10 / 阅读(237) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,thereisnotexttemporarily,Pleasehelptingroomtolookforit! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thankyou !

发表于:2019-01-10 / 阅读(248) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,there is no text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2019-01-10 / 阅读(258) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,there is no text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2019-01-10 / 阅读(238) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,there is no text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2019-01-10 / 阅读(226) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

Sorry,there is no text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得 10 到 30 积分的奖励 ! Thank you !

发表于:2019-01-10 / 阅读(272) / 评论(0) 分类 英国原版Beep嘟嘟剑桥少儿英语

A: May I exchange this DVD player? B: Certainly. Do you have your receipt? A: Here you are. B: Now, why do you want to exchange it? A: It won't play a DVD. B: I'm sorry. I'll get you a new player. A: At first, I thought it was me. B: Okay, here's a n

发表于:2019-01-20 / 阅读(169) / 评论(0) 分类 购物英语对话

Anita, Taiwan speaker What would I rather do, what a movie on DVD or at the cinema? I think I would rather watch a movie at the cinema because in the cinema they have a really good stereo so you can really enjoy the movie. Of course, watching a movie

发表于:2019-02-27 / 阅读(206) / 评论(0) 分类 一起闲话英语-English Chitchat
学英语单词
4m
a. profunda femoris
absolute idea
anpromine
appraisal feedback
bayes estimator
bed groyne
bird-footed dinosaur
Brunn's method
bucking current
canonical form theorem
chemical oxidation
chocolate pot
compressed data
conjugated linkage
cordonnier
Corydalis longicornu
cospas-sarsat council
coulombmeter
cream time
cross-axle undercarriage
default transition
deposit warrant
dicroce
dihydropyrimidinases
do you come here often
Dolomiaea salwinensis
Dordrecht
drawing ring
dry friction model
Duco cement
entertain some apprehensions for
experiential intelligence
fastness to hot pressing
fellow-servant rule
filter amplifier
fossil copals
glaciered
glazed chintz finish
glucocannogenol
hexital
iddy
Indigofera cinerascens
Issue Date
land(-)mobile
low-caste
machine translation algorithm
massive fragment
matterwave
metagalaxy
microphone correction apparatus
misconceives
mule pulley
myxadenitis
nanoflake
news-blackout
nuclear-heat pumping
office of the master in lunacy
outriggers
peronospora trifoliorum de bary
personal performance
photoperiodic response mechanism
picture filter
plexuses
ploverness
power transmission chain
print out rate
private cryptography
property asset
pyridones
ramens
re-afforestation
recentrifuges
reference model for open system interconnection
register of Shipping of PRC
result data
right and wrong
sacramentalists
Sandy Powell
scale hooper
sediment load
silly mid on
Sofrino
solenoid valve for water
speiss-cobalt
stagnation properties
start line
stock corral
strip clubs
supraesophageal
T lymphocyte subset
te-
textural
That Luang
theory of tidal evolution
thoracic trauma
to start a journey
uk government
velitary
Villanueva de San Carlos
wagon for bearing goods weight
Zayatkwin