单词:breedist
单词:breedist 相关文章
against [ə'geinst] prep.相反,对着,靠着 century ['sentʃuri] n.百年,世纪 district ['distrikt] n.地区,区域 fool [fu:l] n.傻子 hunger ['hʌŋgə] n.v.饥饿 machine [mə'ʃi:n] n.机器 ordinary ['ɔ:drinəri] a.普通的,平凡
《绝望主妇》原句: Bree, we just told the kids were getting divorced. Its time to spoil them a little. 单词词组讲解 Spoil:有2个意思 1.破坏 天气不好,破坏了我们的旅游。 Our trip was spoilt by bad weather. 2.宠坏 她的
TO----byShelley雪莱的一首著名的爱情诗 One word is too often profaned For me to profane it, One feeling too falsely distain'd For thee to distain it; One hope is too like despair For prudenc
Young Business Owner Creates Recipe for Success 小企业主创业成功的秘诀 Like many people, Bree Britt once dreamed of starting her own business. But unlike many people, the 16-year-old American did not wait until she grew up to become an ent
Gabrielle:Hi, guys. 加百列:嗨,姑娘们。 Bree:Hi, honey. 布雷:嗨,亲爱的。 Lynette:Hi. 莱娜蒂:嗨。 Bree:How are you? 布雷:你怎么样? Gabrielle:I'm fine. Thank you for the messages. I'm, I'm sorry I haven't had time to return
Bree:Come on,Lynette.You can't tell me this money won't take the pressure off. 布雷:别说了,丽奈特,别说这笔钱不会减轻你的压力啊。 Lynette:It would.But I can't.I wouldn't want it to affect our friendship. 丽奈特:的确会减
1. someone look (just) like 某人看起来和很像 You know what? You look just like my old classmate. He also had small eyes and curly hair. 你知道吗,你看起来跟我的老同学一个模样,他也是小眼睛和卷发。 2. resemble 类似
影片对白 Rex: What's this? Bree: Your son's urine. Rex (to his golf partner): I'm gonna need a moment. Bree: I think Andrew has been smoking marijuana, so I want you to take this and get it tested right away. Rex: Why? Bree: Because I want you to
影片对白 Tom: Wow, honey, look, this place looks spotless! Lynette: Thanks. Tom: Listen, I have come up with this killer idea for the Spotless Scrub campaign. Lynette: Great! You wanna run it by me? Tom: No. I'm good. But, thanks. Lynette: Okay. Tom
影片对白 Susan: Okay, I've got to break the ice here. So you're in counseling. Big deal . You want humiliation, I'll give you humiliation. I locked myself out of my house, stark naked, and got caught by Mike. Gabrielle: Oh my God, when did this happ
影片对白 Danielle: Why can't we have a normal soup? Bree: Danielle, there is nothing abnormal about basil puree. Danielle: Just once, can we have a soup that people all heard of, like French onion, or navy bean. Bree: First of all, your father can't
By Brian Wagner Miami, Florida 15 August 2007 U.S. minority population are expanding New data from the U.S. Census Bureau shows that black, Asian, Hispanic and other minority populations are expanding in many districts where whites were once dominant
We are still not up to meeting the needs of the Haitian people as far as the amount of supplies that are there -- US Air Force General Douglas Fraser U.S. military commanders overseeing food and water distribution in Haiti acknowledged Thursday that
Hilary went to Bree's house. Bree's older sister, Lia, stared at Hillary. Hilary was confused. Why did Lia look so mad? Lia whispered something to Bree. Bree nodded her head. Lia left the house. Bree told Hilary that her shoes were still on. Hilary w
Iraqi Officials Ask Donors to Speed up Distribution of Financial Assistance Kerry Sheridan Representatives from some 40 donor countries financing Iraq's reconstruction program open a two-day meeting i
By Lisa Schlein Geneva 23 February 2008 The United Nations World Food Program says increasing banditry in Sudan's conflict-ridden Darfur region is endangering its ability to feed up to three million people there. Lisa Schlein reports from Geneva. Fig
distrain 为抵债而扣押财物;扣货追债;查封 distress 扣押财物;扣押;查封 distress for rent 扣押财物充抵租金 distress warrant 财产扣押令 distributable income 可分配
在Sotheby的拍卖会上,B和C为了一幅画闹翻了。Georgina看上了Dan。Nate与Bree的恋情在拍卖会上公开。而S怀疑Carter重操旧业,V则怀疑Scott有什么不对劲儿。还好,最后S拍下了画,将其送给B,B转送给
Blair搬进了纽约大学的宿舍,居然跟Georgina成了室友。Serena同Chuck大干一架,她索性投靠了Chuck敌人的阵营,跑去拉拢Carter,还搅了Chuck的生意。Nate不顾家族的宿怨,一心想要同Bree进一步发展。
这类托福阅读词汇看似简单,没什么可以延伸的,但在托福阅读文章中有一些隐含的信息恰恰就是通过这类词表现出来。下面为大家推荐一篇关于托福阅读逻辑关键词密码的解读,希望能帮助