[网络] 铜管

Le temps des fleurs 花样年华 演唱者:Dalida 首Le temps des fleurs直接说起来就是花季,译得再正点一点有人译花样年华的。当然,似乎还有更广泛的一种译法叫逝去的美好时光,这个名字感很觉好吧,

发表于:2019-01-03 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 中英翻唱歌曲

But, while he viewed his wealth increase, 但是,当他发现自己的财富累增, While thus along life's dusty road, the beaten track, content he trod, 就这样沿着生活那条坎坷路,精疲力竭地前行,他对自己的跋涉心满又

发表于:2019-01-10 / 阅读(48) / 评论(0) 分类 美国语文第六册

2006年高考试题英语听力(江苏卷)录音稿 第一部分:听力(共两节,满分30分) 第一节(共5小题;每小题1. 5分,满分7. 5分) 听下面5段对话。每段对话后有一个小题,从题中所给的A、B、C三

发表于:2019-01-10 / 阅读(226) / 评论(0) 分类 高考英语听力

The photo on today's blog is one of the most unusual I have taken since I started A Cup Of English. Bras on a bridge.....um.....it makes you think. It's symbolic, of course. There are so many of them, each being unique. They represent the women who h

发表于:2019-01-28 / 阅读(89) / 评论(0) 分类 英语博客 A cup of English

Lines written in early spring I heard a thousand blended notes, While in a grove I sate reclined, In that sweet mood when pleasant thoughts, Bring sad thoughts to the mind. To her fair works did nature link The human soul that through me ran; And muc

发表于:2019-01-30 / 阅读(41) / 评论(0) 分类 双语有声阅读

1. Irony What you think it means: Something that is funny. 你认为单词的含义是:滑稽的事。 What it really means: Contrary to what you are expecting.单词的真正含义是:事与愿违的。 This is a famous one because so many peopl

发表于:2019-02-12 / 阅读(54) / 评论(0) 分类 托福英语
学英语单词
addition and betterment
Assange
baby care
back drive
baikal, lake
barchan chain
baudot phonic wheel
beta-sensitive ionization chamber
blending of fuel
blower turbine
Callow screen
CANMARCOM
cap crimper
capability test
carabillo
cargo tank outlet
chairmaning
chondromesenchymal
coefficient of inbreeding
communication line switch
content function
craspedothrips minor
creashy peat
crystal aggregation
decapeptide
depth queued
Derkali
Drachevo
epigleyic podzoluvisols
epoxygenase
exit exam
floating library
Francesca da Rimini
gallbladder depression and phlegm trouble syndrome
gauffer
gender-related
generation-load relationship
Guasimal
harping irons
hemitone
hierosolymas
high jumper
hydrashear cutter
hydrodealkylation
immediate goods
isopyrin
IV, i.v.
Lee Yuen Kam
limonite bed
magnetic belt separator
mccahill
month in and month out
NetShow
neutral type
nine thousand
not for Joe
Novopolyan'ye
observingly
one-step fault-diagnosable
osteocartilaginous exostosis
papilliform adenoma
Paraphlomis gracilis
peroxomonosulfate
pitometer
proper palmar digital arteries
proportional to
ranikhet disease
recessus membran? tympani posterior
redness in inflammation
redoute (france)
reststrahlung plate
San Nicolas I.
sardinops sagax
saull
self-wise
shipping articles
silent mode
single-ends
sleeve net
social ills
spurious high level trip
staircase method
subwebs
sun-warm
surface reservoir
swaddles
synchronous data transfer
tenon cutter
Tetrahydrodeoxycortisol
tharfling
throw shot cleaning
undecylenic
underhid
Venus zone
visceral sensory column
vitreous space
water regulator
wertrational
wondertale
xenophobist
yada yada yada
zigzag reflections