A form of English characterized by bad translation from Japanese by someone who is decent at translating vocabulary but has a poor grasp of English grammar. Tends to be a word-by-word literal translation with humorous results for native English speakers. Engrish is most common in old video games and anime subtitles.

The term "Engrish" comes from the fact that the Japanese language does not have distinct L and R sounds. They do have a consonant that is roughly somewhere in between these two sounds, but whether this translates to L or R in English depends on the situation (and therefore can be interpreted wrong.)
> All your base are belong to us. (Your bases are all under our control.)
> A winner is you. (You win.)
> Somebody set up us the bomb. (Someone has placed a bomb on our ship!)*
> Make your time. (I have no idea what this means.)
> *PS: The original form of this is "set up us," not "set us up" as most people say it. If you're going to make fun of the bad translation, try to get all the mistakes.

学英语单词
.txt
adjectivehood
aleviate
all direction propeller
antistraight
apartment building
approximately normal distribution
aristasone
aromatic acids
ascites adiposus
assemble to order
bespokest
blade angle shift
blew your own trumpet
bloccuz
Bootsect
bulbousness
can't make head or tail of
constant delimiter
content and context 3c
coulomb born approximation
cratefuls
cumloads
deused
echinogorgia flora
el bab
electric bench drill
emarginella incisula
evaluation report
evanesced
finitisations
five-layers
four-bank eight
frequency diversity reception
fuse(fuze)
Gemeh
generated teeth
glycosialoeehea
immune response gene
immunizing dose 50
irrejectable
isochromatic pattern
jaborandis
jelling
Kaluza-Klein theory
katarikawe
language concept
lecanorchis virella
master control system
mathematical curve
memes
mesic molecule
meteorological tower
misdoubteth
monolithic ceramic capacitor
multiculturally
multiple strand twist block
myrsines
on-time performance
optical taps
outasked
overt observation
overtemperature protection
pachycormid
Panciu
pareto ranked strict equilibria
patout
pen-and-pencil
periodic variable
Philathea
polarization plane
provisional specification
pteroptochids
Pulicaria gnaphalodes
rear segment
recorder milking machine
refinishes
REXX
rotaplane
scissor cut
semiconductors traps
shoulder strap
shutter switch
sidelift truck
Sigaultian section
slave trade
spindle cell carcinoma of breast
stone-ages
superfluous father syndrome
swan orchids
Taungup
troy weight
two folding door
unmarried men
unodious
valve surging point
vaso-inhibitor
volar carpal ligament (or palmar carpal ligament)
walking beam furnace
wheel angle
wig tree
y.m.cath.a.