时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-字典情人


英语课

  [00:11.60]照我说的做  托斯卡

[00:11.80]Do it properly, Truscott.

[00:20.76]我已经把该干什么都想好顺序了

[00:20.96]I’ve thought a lot about the order of this.

[00:23.24]我打算

[00:23.44]But I reckon 1...

[00:25.28]强奸塞丽玛

[00:25.44]rape Selima,

[00:27.08]杀了孩子

[00:27.24]kill baby,

[00:30.68]杀了塞丽玛

[00:30.88]kill Selima...

[00:34.04]再杀你

[00:34.20]kill you.

[01:00.80]怎样  约翰?

[01:00.96]Jam, did it?

[01:02.16]哦

[01:02.32]Eeny...

[01:02.36]啊

[01:02.52]meeny...



[01:04.64]呣

[01:04.80]minie...

[01:15.28]啊

[01:15.44]mo.

[01:54.36]"巫师对小美人鱼说:

[01:54.52]"The witch said to the little mermaid 2,

[01:56.84]’你为什么想要人的形体  在陆地上走?’

[01:57.00]’Why do you want to take human form and walk upon the land?’

[02:01.20]’因为我爱他

[02:01.36]’Because I love him.

[02:03.20]我总是想着他

[02:03.36]He is always in my thoughts

[02:06.40]我要把我的幸福放在他的手里’

[02:06.56]and I would place my happiness in his hands,’

[02:08.88]小美人鱼回答说"

[02:09.04]replied the little mermaid."

[02:37.24]他们唱歌是因为明天他们要搬家了

[02:37.44]They sing because they move on tomorrow.

[02:41.08]在离这一天路程的地方建了个新村庄

[02:41.24]Make a new village a day’s journey from here.

[02:44.84]他们想让我们一起去

[02:45.00]They want us to come with them.

[02:50.52]那我们一定得去

[02:50.68]Then we must go.

[02:52.00]如果去了, 你将什么都没有了

[02:52.16]If we go, you will have nothing.

[02:54.68]我有这个

[02:54.84]I’ll have this.

[02:58.68]我有你

[02:58.84]I’ll have you.

[03:01.48]那我告诉他们 我们也去?

[03:01.68]So shall I tell them we’ll come?

[03:06.56]告诉他们!

[03:06.76]Tell them.



1 reckon
vt.计算,估计,认为;vi.计(算),判断,依靠
  • Don't reckon upon your relatives to help you out of trouble.不要指望你的亲戚会帮助你摆脱困境。
  • I reckon that he is rather too old to marry again.我认为他的年龄太大,不太适于再婚。
2 mermaid
n.美人鱼
  • How popular would that girl be with the only mermaid mom!和人鱼妈妈在一起,那个女孩会有多受欢迎!
  • The little mermaid wasn't happy because she didn't want to wait.小美人鱼不太高兴,因为她等不及了。
学英语单词
Adipidone
afraid of your shadow
anisotremus surinamenses
appress
arabinoxylans
auto-spirometer
balanced production line
bat-flying time
beta-terpineol
brustles
bucket chain dredger
BUPS
chloromethiuron
citrus flavo(u)ring
column of fluid
complex exchange extraction
copilia lata
deerhorn glue
drew rein
equivalent force
error method
expeditory
fair-weather electric field
fictitious sampler
film rewinder
fishtail
foresets
forward accommodation
FTP,ftp
gawra
Ghergheasa
ginzoes
goutier
Graphic adapter
Habenaria lucida
herpestid
initial reverberation time
Intercompany loan
interpenetrating section
Kagawa, Toyohiko
kalaupapa
kirchenwasser
knephopelagic
kochichthys flavofasciatus
kulang
length of vitality
lose the election
manifestations
marine information technology
master server
membranous cataract
mercy-killing
micropantograph
multiple glazing
neurorrhaphy of median nerve
nondormancy
odd header
panchromatic television camera
parana
passive tags
personal operating space
photolectric scanner
plungeon
polynemus sexfilis
Potamogeton heterophyllus
prospective region
psophometric voltage
psychomyia morisitai
publish-or-perish
puy
radionavigational aids
rail height
red pudding
repdigit
resina guaiacum
retention water
rotational bomb
Sebastodes caurinus
semi-hereditary
slumdogs
Soběslav
space feed array
stiffener angle
submaximally
sulfur-bearing oil
supermundane
surface gas
surface hardening by flame heating
tekek
tickings-off
tonic major
traditional wisdom
trichiurus
Ulumbi
unconfirmed
vertical zonation
video noise measuring set
whiteist
wind energy content
wysi-wyg
yaroslavs
yu