时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-字典情人


英语课

  [00:10.28]I’ll see you in a day or so. 明后天见了

[00:14.68]Excuse me. 对不起

[00:15.88]Excuse me. Excuse me... 等等  等一下

[00:19.32]What’s my job? 我的工作是什么?

[00:57.32]This is my father, Melaka. 这是我父亲 摩拉卡

[00:60.68]He is head man of the Longhouse. 他是长屋的领导人

[01:19.08]This is rice wine. 这是米酒

[01:20.20]Ah. Um... 哦 嗯

[01:25.24]To refuse is an insult. 拒绝是不礼貌的

[01:25.28]I won’t drink on duty, thanks. 我执行任务时不喝酒的

[02:33.76]Left, right. Left, right. 左右 左右

[02:35.24]It’s chibi, chibi, chibi!

[02:44.40]It is a... very ancient tribal 1 dance. 这是一种 啊 非常古老的部落舞蹈

[03:59.64]Oh, no, um... no. 哦 不 哦 不

[04:01.60]but I think I’ll give it a miss this time round. 可是这次我想避开它的

[04:02.12]Very kind of you to offer, 谢谢你的馈赠

[04:06.92]You must make us entertainment. 你必须给我们表演个节目

[04:08.68]A song? A dance? 唱歌? 跳舞?

[04:11.04]A poem? 诗朗诵?



[04:11.64]Perhaps all three. 或者三样都来

[04:45.68]"The sand of the desert is sodden 2 red, 沙漠之沙浸透着红色

[04:46.56]Red with the wreck 3 of the ranks that broke. 红色的破碎阶级的残骸

[04:51.32]The Gatling’s jammed and the Colonel dead, 机枪被堵住了  团长死去了

[04:53.52]And the regiment 4 blind with dust and smoke. 大家被黄沙和烟气迷住了眼

[04:56.08]The river of death has brimmed his banks, 死亡之河涨满了河堤

[04:60.36]And England’s far and honor’s a name, 英格兰是那么遥远  荣誉是这么的贴近



1 tribal
adj.部族的,种族的
  • He became skilled in several tribal lingoes.他精通几种部族的语言。
  • The country was torn apart by fierce tribal hostilities.那个国家被部落间的激烈冲突弄得四分五裂。
2 sodden
adj.浑身湿透的;v.使浸透;使呆头呆脑
  • We stripped off our sodden clothes.我们扒下了湿透的衣服。
  • The cardboard was sodden and fell apart in his hands.纸板潮得都发酥了,手一捏就碎。
3 wreck
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
4 regiment
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
学英语单词
analyzer routine
anti-mycotic finish
ashkabad
aspiration pneumonedema
automatic contrast selection function
auxiliary reservoir
basal biotransformation capacity
bottom cage
BRSH
Brygos Painter
came to a close
Caminha
channel marker
coffeehead
complete transposition of great blood vessels
compression for laser pulse
Consolation of Israel
convalesced
coytloid
curve of drying speed
cuteler
DBEP
decay time of sinusoidal oscillation
desmectasia
Dihydropicromycin
dividing lines
elementary magent
emery tape
emissions
Engels, Friedrich
financial default
flat braided elastic
flintinesses
fo' shizzle
food nutriology
frontoparietal suture
gamma ray gage
ground loops
have something out
heavy type winch
hemicormophyte
historical reenactment
hydropsyche orbiculata
hylic tumor
Icelandic Sign Language
integration of instruments
intrafirm
isobutyl coenzyme
koogle
ladderless
Lake Wilson
Laudisoline
locating collar
LTE Advanced
Malolo
manery
material handling details
Megacodon venosus
merciful death
mesh current
mocking thrushes
modulation suppression
mud chamber
necrospermic
non bogie coach
nonrationalized equation
open flow
oriental carnelian
Pantagruelism
paraffin acid
pelviostomy
piston pressure gauge
plate fuel assembly
prohaptor
rada
recogitate
Salekhard
scale with central zero
self-lubricity
shear cutter
sick-child
skimping
smegging
soil magnetic susceptibility
stub-switch
subchallenge
sudor nocturnus
Sun King
superproportional
supersonic aerodynamics
switch key
thermally symmetrical design
tightness of stitches
tiphicole
torus mandibularis
transfer constant
trichinophobia
triska
Trophysan
troubleshooter program
tx transmit
watch window