时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:美语怎么说


英语课

  Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是杨林要问的:真命天子

  YL: Jessica! 跟你说件事儿。

  Jessica: Go ahead.

  YL: 我不久前碰到高中时同桌的男生,和他聊得特投机! 我们一起看电影,吃饭,跳舞......太开心了! 我好象喜欢上他了!

  Jessica: You mean you "developed a crush on him?" Crush is spelled c-r-u-s-h, crush. It means a temporary love.

  YL: 哦,crush 就是一时迷恋,动心。Jessica, I think I developed a major crush on him.

  Jessica: 杨林,你不是有男朋友么?

  YL: 呃......我也为这事儿发愁呢,不知道谁是我的真命天子。

  Jessica: 真命天子?那不是皇帝么?

  YL: 哈哈,是皇帝没错。可一个女生的真命天子就是她真正的伴侣。这用英文怎么说呢?

  Jessica: Oh, you're talking about "Mr. Right"! Mr. Right refers to the perfect man for you.

  YL: Mr. Right? right是“对,正确”,所以 Mr. Right 就是各方面都跟我特别合适的男人, 我的真命天子!

  Jessica: Exactly! So who looks like your Mr. Right, your boyfriend or this high school classmate?

  YL: 我也不知道! 你说我该选择哪个呢?

  Jessica: Well, I think you should choose the one who is your soul mate.

  YL: soul mate? s-o-u-l, soul是灵魂的意思,mate 是伴侣,所以soul mate 就是灵魂伴侣喽?

  Jessica: 没错! Your soul mate is the person with whom you have deep and natural love. It's very spiritual.

  YL: 和那人心有灵犀一点通,这感觉太美好了!

  Jessica: 好了,Let's see what you've learned today!

  YL: 第一:对某人产生好感,to develop a crush on someone;

  第二:女孩子的真命天子, Mr. Right;

  第三:灵魂伴侣,soul mate。



学英语单词
adsorption science
anadenia
anterior condyloid foramina
antiferroelectric material
arams
auto-cut-out
balance oscillator
Barth, Roland
biffins
boiler steel
bow-wow
brain-stem
bridge inspection regulation
change of scale
circle conical fold
cloth roller
collinsia bicolors
computer variable
cross country skiing
crossmatched
crower
cyclic queuing
deep sound field
demark
designated location
Dimethazine
domestication of animals
driving experiment
electrohydraulic
erythrite
fakhria
father-of-three
fax computer
fetches
gallium compounds
genus Myxinikela
girlo
graded bed
grantons
Halsbury
ham-sandwich
ice beer
inomysitis
internal bird's beak
ionization constant of base
jouster
kerne tipple
Kochetovka
laid up capital
layshaft of geared head
lethrinus obsoletus
locally compact group
low temperature steel
Manx slates
microprocessor addition time
Morris Plains
motion-picture shows
muckender
musk plant
nascent group
natural nuclear reactor
neighbo(u)ring point
Nishiaizu
non deforming region
oblige sb with sth
pharyngeal derivatives
plotid
posterior palpebral edge
proportional amplifier
raised water-tight manhole
re-served
safe and punctual running of a train
sciaphila arfakiana
single pass yield
Single Tax Party
small starlight scope
soil acidoid
solutide
somatesthesias
Spanish collar
spending guideline
Spotted Horse
square bunch drop drill
steady crack growth
steady light indication
stratified random sample
suppurative myositis
sweet orange trees
tapered-bore
tetrasulfophthalocyanine
thlaspi arvenses
transportable station
Trizolin
try my best
twisting(cleland 1949)
unaptly
upper confidence limit
Vénissieux
wallraf
Wilberforce, Samuel
yellow-crowned night heron
yolk-sac entoderm