时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:美语怎么说


英语课

  Donny 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼要问的:窜红。

  Donny: Wuqiong,你看什么杂志呢, and who's the girl on the cover?

  WQ: 这是最新一期的时尚周刊。这个女生现在可红了。你肯定猜不到,她是我高中时的好朋友! 拍了一部电影,一下就窜红了!

  Donny: No kidding! Introduce her to me! 对了,你说她“窜红”,什么意思啊?

  WQ: 就是红得很快,suddenly 她就 famous了!

  Donny: I got it. She became famous overnight.

  WQ: overnight,我知道,o-v-e-r-n-i-g-h-t, overnight 就是一夜之间。To become famous overnight 就是“一夜成名”!

  Donny: That's right. You can also say "she's an instant hit". Instant is spelled i-n-s-t-a-n-t, hit is spelled h-i-t.

  WQ: 哦,说一个人火速窜红还可以用 an instant hit.

  Donny: Yeah. In the case of this old friend of yours, you can say "her exceptional performance in the new movie made her an instant hit."

  WQ: 对,我这个同学特别会演戏,电影一出来,她马上就窜红了。

  Donny: WQ, I just thought of another way to put it---She catapulted to fame with her first movie!

  WQ: cata 什么?怎么拼?

  Donny: catapult, c-a-t-a-p-u-l-t, catapult, 有“弹弓”的意思,as a verb, it means to launch.

  WQ: 我明白了,catapult 是弹弓,所以 catapult to fame, 就是“一炮而红”! 我这个朋友演了一部电影就红了,所以说 She catapulted to fame with her first movie.

  Donny: That's right! Now, WQ, tell me what you've learned today!

  WQ: 第一,to become famous overnight,一夜成名;第二,to be an instant hit, 火速窜红;第三:to catapult to fame, 就是“一炮而红”!



学英语单词
acid-resistant concrete
adrenal glands
affected set
alert control
Anglo Indian
anterior pharyngotomy
antileukemia
Archidona
averaged light measuring
battered woman
bobbin draft
breeding for double low content in rapeseed
bridging course
bunch density
cable current transformer
Callands
carbon ribbon apply indicator
Chāh-e Shūr
clouser
co-opere
compound transposition
crepan
dietreyne
divided steam-flow design
double circuit power supply
driver sweep
Eden Project
expiatory
fiesta flowers
find what's what o'clock it is
foreign trade surplus
forlano
fringe trees
gerbier
hair of the dog
haut-fond
heat transform
heylerosaurids
Horsa
househunting
human terrains
hurry to
If, Château d'
infant marketing
isochronous oscillations
Koser's citrate medium
Lancereaux-Mathieu disease
land filtration
make a move on
medical evaluation
metachloridine
milk protein
Moritz tests
Not worth a tinker's dam
number agreement
oil paint
open-wire carrier telephone channel
oscillator doubler
outdoor insulator
packet type indication
panoramic view
phrenoglottic
plain transit
poplitaeal
primary-colour filter
programmed pressure gas chromatography
propagandists
pyoflavin
queu(e)ing analysis
raised character
recoins
reference stream
relative knowledge
retractable dome
rose-engine
Rosecta-wood
Royal Insurance Company Limited
sap lath
scoring equipment
secondary radial
sensory receptors
shoals
sparking-plug
spiral parity checking transmission codes
standard deviation ellipse
Stoke St Gregory
stowse
São José dos Pinhais
tannages
THYRIDIAE
thyristor switchable capacitor
tiring out
to jeopardize
tramp boat
treble hook
two-way trunk line
unpremeditated
uveoparotid tuberculosis
wall-mounted switchboard
wood-tar creosote
xinmaitong tablets