时间:2018-12-18 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

   1.词性转换法翻译过程中,词性不能完全保持形式上的对等,要在必要和适当的时候灵活变通,增加译文的可读性。比如说,名词和形容词、动词和名词、形容词和副词、动词和形容词之间的相互转换等等。


  2.层层解压法翻译过程中,往往有好几个从句或者好几个形容词和介词词组结合起来的结构较为复杂的句子,这往往是考点所在.对此,应采取层层分解亦即庖丁解牛的办法,将貌似庞然的大物玩弄于指掌之中。
  3.增减重复法出于语言本身行文特点之需,有的话语结构比较罗嗦,而翻译成目的语的时候,又没有必要,反之亦然。若要体现结构的严谨和节奏的完美,翻译实践中,有必要对有些内容在正确理解的基础上予以增加、重复或删减。
  4.分合移位法对于长句,不能一味地遵循原文的顺序,而是要重新进行调整,该分的要分,该合的要合。
  5.从句转换法各种从句的翻译历来是考查翻译能力的要点,也是译者本身翻译能力的难点所在。具体的翻译实践中,名词性从句、形容词性从句和副词性从句可以相互转换,从句也可以和词组相互转换。
  6.糅合省略法在并列结构较多的场合,同义语类没必要一一译出,而应该采取整合覆盖的办法,使译文简单明了,节奏鲜明。

标签: 口译
学英语单词
actecs
amnia
amphoteric dopant
aperiodic-motion
apml
asynchronous serial transmission
at the side
awhirl
bathroom
bazonga
bikrams
bioreactions
bistare
bitten with
brivetted
Burrows
capacity discharge system
castriota
choledocho-ileostomy
colopodacus toddalius
cordwain
counterflow tower drier
court proceeding
cross sale
Danilovka
diffusion double layer
direct type lubricator
double-chamber surge chamber
editorialising
equivalent grade
ethylzation
exchange quota system
extrapolator
finger cap
fire-extinguishers
flood amplitude
food habits
frog with a movable nose
functional sequence diagram
gadinin
gas-filled phototube
gastronyssid
Geeste
geologic map of moon
growth increment
Gurdaspur District
henneberg
hexagonal rhombohedral tetartohedral class
immissions
in bad mood
inhibitor gum
inner space
instinctively
Intelligent Antenna Arrays
interstage coupling method
katzenellenbogen
klif
LiveKd
lubchenco
melts
mixed messages
natural language text
oirans
old covenant
overleverage
oxidation-resistant oil
palaeophanes lativalva
Pangkal, Pulau
paper-cut
Peromyscus eremicus
Piotrowski's sign
point to point control system
point-symbol map
primipotent
programmable ventricular pacemaker
quality specification
rabies antitoxin
radiactive phosphorus
requirements elicitation
rhabdomancer
rur-
simpsonite
singnal horn
slag-conveying machine
special trade clauses
star magnitude
subandroecious
super check
Sylvian vein
system concept
tetr(a)odotoxic fish
thalamically
three-to-single-phase welding transformer
tourist trap
trade in services
transferor company
triangular net
turn-down collar
wedsite
well-meaner
whoaaa