时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

   1、封建社会代替奴隶社会,资本主义社会代替封建社会,社会主义经历一个长过程发展后必定代替资本主义社会。


  Feudal 1 society replaced slave society, capitalism 2 supplantedfeudalism, and after a long time, socialism will necessarilysupersede capitalism.
  2、第一次是辛亥革命,第二次是中华人民共和国成立,第三次是改革开放。
  The first change was represented by the Revolution of 1911, the second change was marked bythe founding of RPC, the third change was featured by the Reform and Penning.
  3、在改善物质生活的同时,充实精神生活。
  While improving people material well-being 3, we should enrich their cultural life.
  4、城镇居民人均可支配收入达到5610元,农村居民人均纯收日达到2090元。The average per capita disposable income reached 5610 yuan for city dwellers 4, the average percapita net income of rural residents rose to 2090 yuan .
  5、国防工业实行军民结合,平战结合。
  Combing production of war time products with peace time product Integrate military with civilianpurpose6、这是眼前的一个问题,并不时已经顺利解决了,希望解决得好。
  There is a current issue that has not been solved smoothly 5, I hope it will be resolved satisfactorily.
  7、当前世界上主要有两个问题,一个是和平问题,一个是发展问题。和平问题已经解决,发展问题还没得到解决。There are two major global issue: at one is peace and the other is development. There is lope forpeace but the problem of development has not yet.

adj.封建的,封地的,领地的
  • Feudal rulers ruled over the country several thousand years.封建统治者统治这个国家几千年。
  • The feudal system lasted for two thousand years in China.封建制度在中国延续了两千年之久。
n.资本主义
  • The essence of his argument is that capitalism cannot succeed.他的论点的核心是资本主义不能成功。
  • Capitalism began to develop in Russia in the 19th century.十九世纪资本主义在俄国开始发展。
n.安康,安乐,幸福
  • He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
  • My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
n.居民,居住者( dweller的名词复数 )
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes. 城里人以为乡下人思想迂腐。 来自《简明英汉词典》
  • They have transformed themselves into permanent city dwellers. 他们已成为永久的城市居民。 来自《简明英汉词典》
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
标签: 口译
学英语单词
acknowledgement of claim
adoption service
ambient
amino-formaldehyde resin
Auby
bezymiannies
bibliographic utility
bioregenerative system
blaize
butterfly adrenal
capsular substance
castelgandolfoes
catherineofaragon
central electronics unit
chinese-room
colo(u)r fastness to organic solvents
contusion of penis
courtage
dataflexes
depth of hardening
Diocto-K
disc refiner
dissolved bones
dnq
donor-country
double ported slide valve
echo-boom
emplored
endue
error-distribution code
facility library
finemesh
first-daiest
foam drilling fluid
galkhaite
general equivalency diploma
giant taroes
halogenated compounds
hay liner
helminthocladia australis
high strength and high modulus fiber
homorogen
hysterectomising
hysteresis property
immunological equivalence
in cipher
incomplete abortion
independent variable depth sonar
induration
infrared reflection-absorption spectrometry
is another matter
it is important
iver
joint float
Kimamba
knuckle-tooth
lack substance
Lasche value
Livry
long card grinding roller
luteum
mast gauge
morvens
motorically
myoclonic encephalopathy of infant
night game
non-ascript
octaphyllite(trioctahedral)
old norses
pancreozymin
phentetiothalein
pictorializing
pitch opal
placentophagy
plantarly
plastic TL detector
plow planer
Pontius
Poor Knights Is.
rosenzweigs
sarajane
Schlieren mirror
shell zone
smelties
solidified jet testing
spiral sluice
spring guide plate
St-Gein
stool-work
Stylidiaceae
transferrals
travoy
tunicae submucosa
ultra-soft ray
uncooled reactor
unimmergible
unit-costs
unsaturated coefficient
viola canadenses
weaner
weekly statement
well-house