时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语—新美国梦


英语课

  [00:31.74]There are some things you should wish for... 有些愿望应该许…

[00:34.46]and some things you shouldn 't. 有些则不应该许

[00:40.46]That's what my little brother Frankie told me. 我弟弟弗兰克这么对我说

[00:48.46]He told me I only had just three wishes. 他告诉我只能许三个愿望

[00:52.82]And I looked in his eyes. 我注视着他的眼睛

[00:57.58]And I don 't know why I believed him. 我不知道,为什么会听信于他

[00:59.90]片名:新美国梦

[01:35.14]-Remember, we're on holiday, all right? -Knock it off, Christy, love. - 记住,我们是在度假,好吗? - 别拍了,克里丝蒂,亲爱的

[01:40.78]All those with U.S. passports, use the two left lanes 1. 持有美国护照的朋友 请驶往左边两个车道

[01:51.26]-Passports, please. -We're on holidays! - 请出示护照 - 我们是来度假的!

[01:56.38]-Are you, little girl? -Yes. And my dad's not working. - 是吗,小姑娘? - 对啊,我爸爸不工作了

[02:12.74]What are your purposes in visiting the U.S.? 到美国来干嘛的?

[02:14.74]We're on holidays. 度假

[02:16.06]-How long have you been in Canada? -Just visiting. - 你们在加拿大呆了多久? - 只是稍作逗留

[02:17.78]Listening to my mam and dad... 听我妈妈和爸爸讲…

[02:18.50]We got the car in Canada. 我们是在加拿大买的车

[02:20.66]...I was scared we weren 't gonna get across the border. …我害怕我们跨越不了国界

[02:27.34]And ifl didn 't talk to Frankie, how were we going to get into America? 如果我没有和弗兰克讲话 我们又怎么会踏上美国的土地呢?

[02:33.38]"Please, Frankie. Please. “拜托,弗兰克,拜托

[02:36.42]"Please help us, " I said. “拜托帮帮我们。”我那样说到

[02:36.98]-How many children do you have? -Three. - 你们有几个孩子? - 三个

[02:41.22]Two. 两个

[02:45.34]Two. 两个

[02:47.34]-lt says three here. -We lost one. - 上面写着三个? - 有一个死掉了

[03:01.02]-What's your name, little girl? -Ariel. - 你叫什么,小姑娘? - 爱蕊儿

[03:06.02]And who are you? 你呢?

[03:09.54]She's Christy. 她叫克里丝蒂

[03:12.18]-What age are you, Christy? -She's 10. - 你多大了,克里丝蒂? - 她10岁了

[03:18.74]-Welcome to America. -Thanks very much. - 欢迎来到美国 - 非常感谢

[03:28.82]And that was my first wish used up. 就这样,我第一个愿望就算用掉了

[03:33.58]But I still had two left. 但是我还有两个

[03:41.42]We heard Manhattan before we ever saw it. 曼哈顿未到声先到

[03:43.62]A thousand strange voices coming from everywhere. 千奇百怪的声音四面涌来

[03:51.86]And you're not going to believe this... 你不会相信…

[03:54.34]but we had to go under the water to get to the city. 我们必须经由水下,才能进城

[03:56.70]No, I swear it. It was a real alien 2. 不,我发誓,是个名副其实的老外

[03:58.94]And we lost contact with everything. 我们失去了与外界的接触

[04:01.46]It was like we were on another planet 3. 就像是到了另一个星球

[04:23.38]...classics 4 from the '60s, '70s, '80s, and '90s.... …60年代、70年代、80年代 以及90年代的经典作品



1 lanes
n.小路( lane的名词复数 );车道;航道;分道
  • A headless rider haunts the country lanes. 一个无头骑士常出没于乡间的小路上。
  • He made a kamikaze run across three lanes of traffic. 他不要命地冲过了三条车道。
2 alien
n.外星人,外国人;adj.外国的;相异的;异己的;与...格格不入的;与...不同的;不相容的;外来的;adj.(常与to连用)与…相反的;与…不同的
  • Jim is an alien in this film.吉姆在这部电影里是个外星人。
  • Their ideas are alien to our way of thinking.他们的思想和我们的想法不同。
3 planet
n.行星
  • Neptune is the furthest planet from the sun. 海王星是离太阳最远的行星。
  • Rubbish, however, is only part of the problem of polluting our planet. 然而, 垃圾只是我们这个星球的污染问题的一个方面。
4 classics
n.文豪( classic的名词复数 );文学名著;优秀的典范;古希腊与古罗马的文化研究(尤指对其语言与文学的研究)
  • There are three great constituents of modern education --the classics, modern history and literature, and science. 现代教育有三大内容 -古典文学、现代历史和文学、以及自然科学。 来自《现代英汉综合大词典》
  • "The Classics on Tea", written by Lu Yu of the Tang Dynasty (618 A.D.-907 A.D.) was the world's earliest treatise on tea leave production. 中国唐代陆羽写的《茶经》是世界上最早的茶叶制作专著。 来自《现代汉英综合大词典》
学英语单词
a mine of information
agelena limbata
anomalous event
appeal to the chair
architecturalize
astrospectroscopy
atlas format
aznavours
be gone of
beebee gun
bloodthirst
blue-striped
branch staff
cashout
causidic
cementing line
collector unit
concrete tribar
crack path
crumbed
cuntsucker
dawings
Delaval centri-therm evaporator
dioestrous, dioestrual
dope transistor
drawing-in wire
duck dived
epulis intraosseus
equity stock
Fort Gulick
fuel electric plant
furnace cavity
gene-transfers
genus Gallus
have a shot for
hop flea beetle
I-shaped suspension shaft
in a class of its own
inactive chromatin
Indo-Canadian
Inmetal
intraerythrocyte
iontophorese
KBE, K.B.E.
king dingaling
king tides
lemniscus tempopalis et occipitalis
length of straight flange
Li Si
limekiln with gasogene
lunabase
malt residues
metacarpal vines
missile shielding concrete
mixed gas carbon black
money market broker
nighteyes
nonactin
once-obscure
open conflict
party whips
patellofemoral pain syndrome
Pedicularis cyclorhyncha
pericline twin (ning)
pitch coal
political law
pollinization
prerenal aotemia
product state
psilophyton princeps daws
psychopharmacologists
pT81-luciferase
puree
raise stopping
Rapidan
re-combination
reconviction
reilluminating
rentless
Rostoshi
route design
S.N.
sanctimoniousnesses
scalar quantity
Scandicci
screen input/output
segmented bed slumping
slick paper
solicited key-in
sour beer
super bright
thermal titration
thorned
tiplimotide
to hots
Trading Ahead
valerian extract
vestoid
vinblastines
vision defects
wake up to the fact that
zero sequence protection