时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

   在参加许多英语考试时,不少考生认为词汇量是决定成败的关键,如果自己不曾拿本词汇书狂背上一遍两遍,走进考场时也会惴惴不安;反之,如果囫囵吞枣地浏览过一遍,哪怕背多少忘多少,也就吃了定心丸,反正“不求天长地久,只要曾经拥有”。在答阅读部分试题时,词汇量的多少到底重不重要?笔者认为:肯定重要!但是,是不是一遇到生词就要发慌,就读不下去也做不了题,笔者倒不以为然。面对考官所设的种种词汇障碍,怎样才能调用你所积累的相关英语知识和判断能力从而轻松应对呢?愿下文对你有所参考。


  对策①:通过确定该生词在上下文中是positive抑或negative来进行判断。
  例一:2001年9月试题第23题:
  23. The word "gimmicks 1" in this passage is closest in meaning to ________.
  (A) services (B) extras (C) tricks (D) games请看原文:
  So how can you make the most of your new power as a consumer? Here are rules to help you find your way.
  1 Never pay list price.
  2 Refuse gimmicks.
  As competition heats up and pushes prices down, businesses scramble 2 to boost their profits by heaping on extras: rustproofing your car, service contracts on your appliances, prepaid gasoline for your rental 3 car. These gimmicks are devised to make you pay more at the last minute and probably aren't a good deal.
  3 Don't buy on impulse.
  4 Say no to platinum 4 prices.
  5 Switch-or threaten to.
  以上是原文的大体框架,从加下划线的第一句我们可以看出,在这篇文章中作者将给消费者提出建议,希望消费者能够避免上狡猾商家的当而多掏腰包。作者希望消费者能做到这5点,所以可以判断出第2点中紧跟refuse的词应该是贬义的或者说负面的。我们直译一下阴影部分的内容:(商家)设计这些gimmicks 是为了让你(消费者)在最后一刻多掏腰包,恐怕可不是什么让你占便宜的啊。再看四个选项中A,B和D都无贬义,只有C表示“花招,伎俩”之意,故正确答案为C。
  看来不必非要知其意才能答对题,开动你的脑筋,通过判断词的褒贬义也可攻破难关。顺便说一下,如果题目问第4点中platinum prices为何意,应该也很好突破,“say no to"后面肯定不是什么好东西,这种价格站在消费者的角度来说肯定是天价。所以即使你不知道platinum(铂金,一种贵重金属, 由其制成的首饰上往往有Pt标志也即platinum的缩写)为何意恐怕也能猜出三分吧。
  例二:1999年9月试题第21题:
  21. The word "hindrance 5" in line 2 is closest in meaning to _______.
  (A) encouragement (B) assistance (C) procedure (D) interference请看原文:
  Experiments have shown that in selecting personnel for a job, interviewing is at best a hindrance, and may even cause harm.
  尽管"hindrance"这个词对大多数考生而言并不是什么生词,但从答题技巧来说我们同样可以通过正面/负面的方法解题。原句中even cause harm说明进行面试会造成不利影响,所以hindrance一词肯定是负面的。回到选项中A,B都是positive, 而C. procedure(程序,手续)则是中性的,所以只有D.interference (干扰、干涉)为负面意义,故答案为D.

n.花招,诡计,骗人的玩意儿( gimmick的名词复数 )
  • Financial institutions are also often expected yield of gimmicks. 金融机构也往往以预期收益率为噱头。 来自互联网
  • However these are just marketing gimmicks that propagate the myth. 然而这些只是噱头的营销传播的神话。 来自互联网
v.爬行,攀爬,杂乱蔓延,碎片,片段,废料
  • He broke his leg in his scramble down the wall.他爬墙摔断了腿。
  • It was a long scramble to the top of the hill.到山顶须要爬登一段长路。
n.租赁,出租,出租业
  • The yearly rental of her house is 2400 yuan.她这房子年租金是2400元。
  • We can organise car rental from Chicago O'Hare Airport.我们可以安排提供从芝加哥奥黑尔机场出发的租车服务。
n.白金
  • I'll give her a platinum ring.我打算送给她一枚白金戒指。
  • Platinum exceeds gold in value.白金的价值高于黄金。
n.妨碍,障碍
  • Now they can construct tunnel systems without hindrance.现在他们可以顺利地建造隧道系统了。
  • The heavy baggage was a great hindrance to me.那件行李成了我的大累赘。
标签: 口译
学英语单词
Agbabu
amino-acridine
anti-siphon trap
antitackiness agent
applied selling and administrative expenses
assessed on capital
Baikal Lake
ball making petal machine
bechat
bedmakings
bikiniless
Caja de Muertos, I.
Campylobacter fetus
celeste
cheema
cigar mess
communication controller
comstock-needham
conservation tillage
Consolidated Natural Gas
crankshaft nut
curlew
Cyclanthales
data flow instruction
deep sea lead
delta agent
demento
device management
domine
dyers' chamomile
Easy D
erectile disfunction
eriosoma yangi
fatextracted
fireaters
follow treaty
functional space
gangetin
genus Aspalathus
genus lyginopteriss
gets behind
homochromo-isomer
horizontal-spindle rotary table grinding machine
Huangshi
industrialized building system
kojis
large-angle scanner
Launaguet
Maesa perlarius
main relay valve
mangan-actinolite
Matheson joint
metal locked up in furnace bottom
mill drying
mountain form
multi-links
Mīt Yazīd
Nasoraean
New Zealand kauri
Nireguao, R.
oil distribution casing
Oophytum
parapetted
Park Ridge
peptidolipid
Persicogenin
persley
pickle stain
process of creating value
rear-ward
reinsert
reperuses
rhe
ringens
rope inhibitor
Saint Paul River
salt-works
SEK1
shore profile
shot blasting machine
Soembawa
souleiadoes
stratified deposit
subendu
system der gruppenvorzug
take a profound interest
tall money
the... the...
thuns
tip cart
treatment rationale
tuberal
uniformly optimal plan
unimolecular decomposition
ventilating mechanism examination apparatus
wassail bowl, wassail cup
watertight light fitting
Whiston
Wolf L.
word-association
Zakharovka
zambos