时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:美国俚语


英语课

   "Run and tell that”出自一个最近发生的事件,一名男孩救了他险些被强暴的姐姐后,通过媒体向


  犯罪分子喊话,希望媒体和大众将这些话传出去让歹徒知道。
  中英双语解释:
  Meaning to go spread the word. To let it be known. To go tell everyone quickly.
  意思是把话传出去;让别人都知道;很快告诉所有人。
  A young hero from Huntsville, AL, saved his sister from an attack he left a public message for the perp letting him know that this wasn't the end of the story, and that he would be caught.
  一位来自Huntsville的年轻英雄在一次袭击中救了他的姐姐,他对罪犯公开表示这事儿还不能算结束,罪犯一定会被绳之以法。
  "You don't have to come and confess 1. We looking for you. We gon' find you, so you can run and tell that! Homeboy!"
  “你不用自己来承认你的罪行,我们正在找你,也一定能找到你,所以你们帮我把这话放出去吧!臭小子!”

vt.承认,坦白;vi.承认,坦白,忏悔
  • Many Christians regularly confess their guilty actions and thoughts to a priest.很多基督徒都定期向牧师忏悔他们的罪行和恶念。
  • I confess to some suspicion of your honesty.我承认对你的诚实有所怀疑。
标签: 美国俚语
学英语单词
adlam
allocation for test
allyl iodide
auger-type fertilizer distributor
banana width
basic problems of philosophy
Batéké, Plat.
bilateral fins
bower cable
calcium arsenate
certificate of reinsurance
clawback
coagulated blood
column reduced standard echelon matrix
culture of plants
differential equation of first order
disenlanguagement
distribution section
dyssynergias
eosinophil cells
estate-manager
extrapair
financial and insurance activities - isic
fluid-pressure scales
fully-flameproof motor
gap of bevel
genus eumopss
genus Hydnum
genus Polystichum
geyser pool
GM_economic-or-economical
Gnathostomidae
gone round
ground meat
Gudendorf
hagelin
Harris & J.
have the monkey on one's back
head-shrinkers
hemipelves
home app
hotmelts
hydrargochlorides
iir
impure atrial flutter
interfrontalia
internal clock source
intrapearlitic
isopterygium minutifolium
isotonic concentration
jump together
kaorus
kapathrom
Kirishima-yama
led with
lightwater
loel
long range accuracy navigation
low-pressure induction unit
maundy (england)
maximum service rating
modellings
multiple read
non-equilibrium elution
nonrough
oversensationalize
p-dicholorobenzene
packet texture
pantheic
peromelus
pinched discharge
pinnaspis strachani
placard
preformed packing
propadiene
quantitative paper chromatography
reversing direction code
Rhododendron longifalcatum
running up
Santo Domingo Suchitepéquez
sealed road
second order term
secondary meristem
self-acceleration electron gun
shum
silk cashmere
stand on my bottom
take their name in vain
tooth rounding hob
total salt concentration
transportable program
trust to
turn ratio
turnover rate
unmarking
vallejoes
venanatin
virulent phage
war over
wash drum
whispered
wild parsley