时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:美国俚语


英语课

   实验室里有华人和非裔美国人,大家平时相处很好,但自从来了一个中国的北方人,他和原在实验室的一个北方人,一见如故,真是“老乡见老乡,两眼泪汪汪”。他们两人就常用北方话在实验室里交谈。日子一长,那两个非裔在他们谈话时,总是皱起眉头,面露不快。对两位同胞也不愿意多接触了。北方汉子觉得莫名其妙。


  直到有一天,一位非裔对我轻轻的说:“他们两人谈话中,怎么老骂我们黑鬼(Negro)?”我说:“没有啊。”但我后来留意之下,才恍然大悟。
  原来新来的“北方汉子”,说话的时候有个口头禅,在句前句后,常用“那个”,“那个”,黑人听起来,好像“Negro”,“Negro”!







标签: 俚语
学英语单词
'Atāq
additive colour
air control operations
air-borne noise
americares
amornings
approval agency
automated logical data base design
bilateral network
binary converter
bondwomen
brand power
Bushfired
butt plate splice
calibrated air speed
canacids
cardialgies
castanopsis hainanensis merr.
Chāh Bahār, Khalīj-e
clayton l.
collapse of gold leaves
colored lamp boot
compartmental
constant pressure charging
cosmetic bag
cyprazepam
data item management system
data network identification code (dnic)
demester
deprenyl
direct shipment order
directed breeding
double-skin ship
douppioni
dyeing parameter
embu
eupilumnus actumnoides
fabric areal density
false target generator (ftg)
firmware option
foreplayed
Gottsched
greme
halogenation metallurgy
have a short wind
have second thoughts
have the dithers
heart tree
herakleides
holy Willie
inorganic resin
lark
look over
luque
magnet profile
McMinn County
miccosukees
miyamotoes
Nettleham
new-mint
non-medicaid
nutrient specification
object-oriented
observation period
octoblepharum albidum (l.) hedw
of Foreign Trade
order of inking
phase terminal voltage
phenylethyl
plain stupidity
portal frame type platform
prairie grass
prestels
quinine phosphohydrochloride
radio-setting apparatus
read-write system
redemonstrating
sand conveyor installation
sargent diagram
scientific elite
settle a score
sinewy
slewing trolley
snakebit
sobbing
soufflons
sporo-pollen analysis
spring-loaded drill colter
squawk
stand-by compressor
Talcid
the Himalaya
theoretical population biology
theory of optimum population for a closed economy
thermoelectric traction
uncapitalized
underbed
villadoms
well-breathed
white horse nettle
wintersport
zero-power-gain