时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

“啃老族”是当今紧张而忙碌生活的产物。有这样一个句子:这个啃老族已经30岁了,但仍然依靠他的父母生活。有人是这样翻译的: This Neet is already 30 years old but still lives on hisparents.
  其实严格地说,live on后面要跟sth,不跟sb;而live off后面可以跟sb或sth,意思分别是“靠什么人养活”和“靠什么活着”,目前还没有“live on sb”的搭配。例如:They live on a diet of bread andcheese.(他们靠吃面包和奶酪活着。)This unemployed 1 worker lives on unemployment benefit.(这个失业工人靠失业救济金为生。)“啃老族”指既没有上学也没有就业或接受职业技能培训但必须依靠父母养活的青年人。在英国英语中,“NEET”指啃老族的一员,“NEET group”指啃老族群体。“NEET”是“Not CurrentlyEngaged in Education, Employment or Training ”或“Not in Education, Employment or Training”的缩略语。美国英语则称之为“boomerang child/kid”。 Boomerang原指澳大利亚土著居民的飞镖。
  例如:An investigation 2 indicates that about 70% of the unemployed young people in our countrynow live off their parents, thus becoming Neets.(调查显示,我国目前约七成失业青年靠父母养活,因而成为啃老族。)In Japan, more and more young people have joined in the Neet group who neither go to collegenor go to work.(越来越多的日本青年加入到既不上学又不工作的啃老族。)The boomerang child phenomenon has become a social problem on a nationwide scale.(啃老族现象已成为全国性的社会问题。)如果把“啃老族”翻译为adult dependent child是不妥的。“adult dependent child”的意思是“有心理缺陷或生理缺陷的需要抚养的成年子女”,比“啃老族”含义要宽泛。例如:An adult dependent child isone who is incapable 3 of self-care because of a mental or physical disability.(一个需要抚养的成年子女是因为心理缺陷或生理缺陷而不能自理的人。)所以开头的那句话应该翻译为: This Neet isalready 30 years old but still lives off his parents.

 

adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
  • There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
  • The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
n.调查,调查研究
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
adj.无能力的,不能做某事的
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
标签: 啃老族
学英语单词
aceperone
Allen charges
anachis misera
aoristical
arena-
arsenious acid
arylidene dye laser
auxiliary ocean tug
barbette carriages
base-lead resistance
be wide awake
bred-stitch
broker dealer
business art
carbamazine
card hopper
cash bars
Cervantes I.
chlorhydric acid
cleistogene
co-owned ship
coaxial phase shifter
control rod range
correctifies
cross inn
crossed pedicellaria
cue to cue
Damarpura
delayed hypersensitivity ovulation
electric drying oven
elevation sight
engine truck side bearing
ethicons
eugenics
fentin acetate
ferient
filling clearer stand cap
first attack
fixed sieve
genus spirulas
gested
goddesslings
group-administered
healthy volunteers
helmsmanship
heterogeneity
high speed system
Hortocrift
Huong, Song
Husman metal
ice island iceberg
juvenile offending
laryngeal dilating catheter
laydown platform
lido
line arranger
linsey-wolsey
lobe plate
location address
lymphoglandulae
masosternale
mcmenamin
median energy
middlewick
momet
mother's little helper
mrl (mean reliability level)
noncorrosive
operation lever bolt
out of hours
parental diatype
platinum microelectrode
progenerating
proposings
puller-outer
quangs
red-point
resistive reverse current
resolve time of detector
Saltfleet
sandy loam soil
setting-out of center line of workings
sierra madre occidentals
site selection at engineering stage
spheroidal azimuth
state-centreds
statement of stockholder's investment
static roller
streamlike
strugnell
tabanus pallidepectoratus
Tarasht
THFPS
underclocking
unless otherwise stated
visual aural range
whatever happens what may
wide-temperature core
Wild Turkey
zanamivir
zinc-barium-lead glass
Zinjanthropus boisei