时间:2019-01-28 作者:英语课 分类:生活大爆炸第二季


英语课

   -Sheldon: The moving assembly line,that was, introduced by Henry Ford 1 in 1908.


  moving assembly line: 流动装配线 moving: 活动的 assembly: 装配 introduce: 引进
  流动装配线是由亨利·福特在1908年引进的
  -Sheldon: That innovation is what made, possible our modern consumer culture
  innovation: 革新 consumer: 顾客 culture: 文化
  是这项革新技术通过低费用生产
  by enabling a low-unit, cost for manufactured goods.
  enable:使能够 low-unit cost : 【这里说的是缩短单位成本】 unit: 单位 manufacture: 制造   goods: 商品
  促成了现代消费文化
  I guess that isn't one of the, topics discussed on your Radiohead.
  topic: 话题 discuss: 讨论
  我看Radiohead不讲这些东西吧
  [scene:in the room,Lenord and Howard is goning to watch the film.]
  -Leonard: Let's go. We're going to, miss the coming attractions.
  attraction: 具有吸引力的人,物
  走了别错过精彩的事
  -Leonard: What's the matter?
  怎么了?
  -Howard: I think I bruised 3 a testicle, capturing that last pawn 4.
  bruise 2: 擦伤 testicle: 睾丸 capture: 夺得 pawn.: 卒
  我想我吃上一个卒时挫伤了睾丸
  [scene: Sheldon and Penny’s sound of sing came into the ear of the other men… ]
  -Sheldon and Penny:
  * Please pay attentn and listen to me*
  pay attention: 专心
  * Please pay attention and listen to me*
  * Give me some time, to blow the man down *
  blow down: 吹倒
  * Give me some time to blow the man down *
  * I'm a deepwater sailor, just come from Hong Kong *
  deepwater: 深海的 sailor: 水手
  * I'm a deepwater sailor just come from Hong Kong *
  * Give me way,hey,blow the man down *
  blow down: 吹倒
  * Give me way, hey, blow the man down *
  * If you give me some, whiskey I'll sing you a song *
  whiskey: 威士忌
  * If you give me some whiskey I'll sing you a song *
  * Give me some time, to blow the man down.*
  * Give me some time to blow the man down.*
  -Leonard: Hello?
  你们好哇?
  -Sheldon and Penny:Hello., Hello.
  你们好你们好
  -song:
  -Sheldon: * Come quickly lay aft, To the break of the poop *
  lay: 躺下 aft: 船尾 poop: 船尾
  -Sheldon: Come quickly lay after To the break of the poop *
  lay: 躺下 aft: 船尾 poop: 船尾
  -Sheldon and Penny:* To me way,hey,blow the man down *
  * To me way,hey,blow the man down *
  -Sheldon: Or I'll help you along, with the toe of my boot *
  along with: 与一起 toe: 脚趾   boot: 靴子
  * Or I'll help you along with the toe of my boot *
  along with: 与一起 toe: 脚趾   boot: 靴子
  -Sheldon and Penny: Give me some time, to blow the man down.*
  * Give me some time to blow the man down.*
  -Leonard: W-W-Wait,what's, going on?
  嘿嘿这是怎么了?
  -Sheldon: I assume you're referring, to the sea shanty 5.
  refer to: 涉及 shanty: 海员号子【Sheldon为了提高生产率而唱的有节奏的号子】
  我猜你是说这劳动工作歌
  -Sheldon: It's a rhythmic 6 work song, designed to increase productivity.
  rhythmic: 节奏 design: 设计 increase: 提高 productivity: 生产率
  这是首用来提高生产力的节奏感强的劳动歌
  -Penny: Yeah,it's crazy,but it totally works.
  totally: 完全的
  是啊傻了吧唧但的确有用
  Look,we made this Penny Blossom in under three minutes.
  blossom: 花 under three minutes: 不到三分钟
  瞧不到3分钟就做好一个"Penny小花"
  -Leonard: Terrific,but that kind of raises, more questions than it answers.
  terrific: 极好的 raise: 提出,提高
  真棒不过我们的疑问倒是更多了
  -Sheldon: Penny's making hair accessories.
  hair accessory: 头饰 accessory: 配件
  Penny在做头饰
  I'm helping 7 her optimize 8, her manufacturing process.
  optimize: 完善 manufacturing process: 制作工艺 manufacture: 制作
  我帮她完善她的制作工艺
  All right,break's over.
  好了休息结束
  * Pay attention to orders, now you one and all...*
  * Pay attention to orders now you one and all...*
  -Howard: Hold on. What are you, using as a bonding agent?
  bonding agent: 粘合剂 bonding: 粘合 agent: 药剂
  等等你用什么粘的?
  -Sheldon: Hot glue.,
  Hot glue: 热熔胶 glue: 胶
  热粘接剂
  -Howard: You're kidding.
  kidding: 开玩笑
  傻了吧你
  Any of the cyanoacrylates, would do a better job.
  cyanoacrylate: 氰基丙烯酸盐粘合剂
  随便一种氰基丙烯酸盐粘合剂粘的效果都会更好啊
  -Sheldon: It won't work,the flower's too porous 9.
  porous: 有气孔的
  不行的花的孔太多了
  -Leonard: What if we infused the bottom layer with, silicone-RTV to provide a better mounting surface?
  infuse: 注入 bottom: 底部   layer: 层 silicone-RTV: 硅橡胶 silicone: 硅树脂 mount: 底座 surface: 表面
  要是在底层那片注入硅橡胶打好一个基础面呢?
  -Sheldon: Intriguing 10.
  Intriguing: 有趣的
  有点意思
  -Howard: Good question. marketing 11 and distribution channels?
  marketing: 销售 distribution : 分销   channel: 渠道
  问的好你的市场销售渠道呢?
  -Penny: Well,there are the waitresses at my, work,and this cute,little shop in Old Town...
  waitresse: 女服务生 cute: 可爱的
  有我上班那的服务生们还有奥德城的一家小店...
  -Sheldon: Hush 12,hush,hush,hush,hush--, virtually non-existent.
  hush: 嘘嘘   virtually: 实际上 non-existent: 不存在
  嘘嘘嘘事实上没有
  I'm thinking that we set her up with a, hosted turnkey e-commerce system to start.
  set up: 开业 host: 作为主人(招待) turnkey: 总控 e-commerce: 电子商务
  我在考虑我们让她从全权负责的电子商务做起
  -Howard: Why not eliminate the middle man?
  eliminate: 消除 middle man: 中间商
  何不省去中间人呢?
  We could stall a small server farm, with a static IP in her bedroom.
  stall: 安装 server: 服务器 static: 静态的
  我们可以用她卧室的静止IP 装一个服务器场
  -Leonard: She'd need some kind of, industrial cooling system.
  industrial: 工业的 cooling system.: 冷却系统
  她得要工业冷却系统
  -Sheldon: Of course,but before we set up a, marketing and distribution infrastructure 13,
  set up: 建立 marketing: 销售 distribution: 分销 infrastructure: 基础设施
  当然但建立销售和分销基础设施前
  we should finish optimizing 14, the manufacturing process.
  optimiz: 完善 manufacturing process: 制造工艺
  我们得先完善好制作工艺
  To start with,she has a terrible problem, with moisture-induced glitter clump 15.
  to start with: 首先   terrible: 糟糕的 moisture-induced: 受潮的,遇湿的 moisture: 潮湿 induced: 诱发的 glitter: 闪光 clump: 凝成块
  首先遇湿凝结的亮片是个老大难
  -Penny: Yeah,it's a bitch.
  bitch.: 泼妇
  是啊烦透了
  -Howard: Uh,I've seen this before.
  哦我见过
  -Leonard: Where?
  在哪?
  -Howard: It's a common stripper problem.
  stripper: 脱衣舞女
  常见的脱衣舞女问题
  They dance,they sweat,they clump.
  sweat: 流汗 clump: 凝成块
  她们跳啊流汗啊凝到一起
  -Leonard: Are you thinking about adding a, desiccant like calcium 16 sulfate?
  add: 增加 desiccant: 干燥剂 calcium sulfate: 硫酸钙 calcium: 钙 sulfate: 硫酸盐
  你在想加入些除湿剂比如说硫酸钙?
  -Howard: Actually,I'm thinking about, this one stripper named Vega.
  stripper: 脱衣舞女
  事实上我在想那叫Vega的脱衣舞女郎
  But sure,calcium sulfate would work.
  calcium sulfate: 硫酸钙 calcium: 钙 sulfate: 硫酸盐
  但当然硫酸钙应该行
  -Sheldon: Let's think out of the box for a moment.
  think out: 仔细考虑
  咱跳出框框想一想
  How about a molecular 17 sieve 18?
  molecular sieve: 分子筛 molecular: 分子 sieve: 筛子
  分子筛怎么样?
  -Penny: I've got a spaghetti, strainer in the kitchen.
  spaghetti,: 意式细面条 strainer: 过滤器
  我厨房有个意面滤网
  -Leonard: Hey,we could liberate 19 some, micro-porous charcoal 20 from the chem lab.
  liberate: 放出 micro-porous charcoal: 微孔木炭 micro: 微小的 porous: 有孔的 charcoal: 木炭 chem: 化学chemstry的缩写
  我们可以从化学实验室弄点微孔木炭
  -Sheldon: Oh,great. Raj,why don't you, and Howard go get the charcoal?
  charcoal: 木炭
  哦太好了 Raj 你和Howard去拿木炭吧
  Leonard,why don't you start working, on some preliminary Web site designs.
  preliminary: 准备 design: 设计
  Leonard 你着手做网站的初步设计
  I'll make some space in our apartment, so we can move the manufacturing process.
  manufacturing process: 制作过程 manufacture: 制作
  我去我们公寓腾点地方好弄到那边去制作
  -Penny: Well,what's wrong with my apartment?
  apartment: 公寓
  我的公寓怎么了?
  -Sheldon: It's not my apartment.
  因为不是我的公寓
  -Penny: Wait,wait,what am I going to do?
  等下啊我干点啥呢?
  -Leonard: Uh,hey,it's your business., Do whatever you want.
  嘿是你的事嘛想干啥干啥吧
  -Penny: Okay,cool.
  好吧
  I'm going to take a nap.
  take a nap: 小憩 nap: 小睡
  我睡一小觉去
  [scene:in Lenord’s house,all the four men and Penny talks about the business plan]
  -Leonard: I'm still tweaking things a little bit,but this, will give you the general idea of the Web site.
  tweaking: 对…稍作调整 general idea: 梗概 general: 一般的
  我还在不断改进不过现在也能看到网站的基本概念
  So,what do you guys think?
  guy: 家伙
  怎么样?
  -Howard: Uh,pretty much any way I say that, is going to hurt his feelings.
  pretty much: 大致上
  呃...不管咋说都会伤感情的
  -Leonard: Okay,what's wrong with it?
  好吧不足在哪里?
  -Sheldon: What's wrong with it?,
  不足在哪里?
  -Leonard:  Not you. I wasn't asking you.Penny?
  你别说话没问你
  -Penny: Uh,well,it's a little juvenile 21.
  juvenile: 青少年【这个词也有幼稚的的意思,有一点年轻,配合这里的语境,就是装嫩啦】
  好吧有点装嫩
  I mean,it kind of looks like the, MySpace page of a 13-year-old girl.
  我是说感觉是13岁小姑娘的MySpace页面
  -Leonard: No,it doesn't.
  没有啊
  -Howard: Please. Dateline could use, it to attract predators 22.
  dateline: 日期栏  attract : 吸引  predator: 食肉动物【这里暗喻好色的家伙】
  得了吧可以用日期栏吊禽兽上钩
  -Leonard: Penny,this is your enterprise,so, it's ultimately your decision,
  enterprise,: 事业 ultimately: 最后
  Penny 这是你的生意你有最终决定权
  but based on the quality of his work,I'd, strongly recommend that we let Leonard go.
  based on: 基于 quality: 质量 strongly: 强烈的 recommend: 推荐
  但鉴于Leonard的工作质量我强烈建议把他打发掉
  -Leonard: You want to fire me?
  fire: 开除
  你想开了我?
  -Leonard: What I want is irrelevant 23., This is Penny's decision.
  irrelevant: 不相关的
  我想怎样没关系是Penny的决定
  Penny?
  -Leonard: Excuse me,but if I did such a bad job, then why do we already have orders?
  order: 订单
  抱歉要是我真做的那么糟怎么会有订单了呢?
  -Penny: we do?,
  有了?
  -Leonard:  Look.
  瞧
  Mrs. Fiona Fondell from, Huntsville,Alabama has ordered two.
  Alabama: 阿拉巴马,美国州名 order: 订购
  阿拉巴马Huntsville的Fiona Fondell女士下了两个订单
  -Penny: No kidding. Two?
  No kidding: 别开玩笑
  真的啊两个?
  -Leonard: Look at the comments.
  comment: 评论
  看看评论吧
  -Penny: Thank you,Penny Blossoms. These will, be perfect to cover my bald spot.
  blossom: 花 perfect: 完美的   cover : 覆盖 bald: 秃顶的 spot: 地点
  谢谢 Penny小花刚好可以盖住我谢顶的地方
  that... that is so sweet.
  sweet: 悦耳的
  真是...真是贴心啊
  -Sheldon: Camouflaging 24 bald spots.
  Camouflag: 掩饰 bald: 秃顶的 spot: 地点
  遮盖谢顶
  That's primarily a male concern.
  primarily: 主要的  male: 男人  concern: 关心的事
  男士一大隐患啊
  Perhaps we could expand our market.
  Perhaps: 或许 expand: 扩张
  可以以此拓宽市场
  -Penny: How are flower barrettes, going to appeal to men?
  barrette: 发夹 appeal: 有吸引力
  男的怎么会对花发夹感兴趣的?
  -Howard: We add Bluetooth!
  bluetooth: 蓝牙
  加上蓝牙!
  -Sheldon: Brilliant. Men love Bluetooth.
  brilliant: 有才气的 bluetooth: 蓝牙
  聪明男人喜欢蓝牙
  -Penny: Wait a minute,wait a minute,you want, to make a hair barrette with Bluetooth?
  barrette: 发夹 bluetooth: 蓝牙
  等等用蓝牙做发夹?
  -Sheldon: Penny,everything is, better with Bluetooth.
  bluetooth: 蓝牙
  Penny 有了蓝牙事半功倍
  -Leonard: Holy crap. Someone just ordered, a thousand Penny Blossoms.
  Holy: 太棒了 crap: 废话 order: 订购
  天呐刚有人定了1千朵的Penny小花
  -Penny: Get out!
  不可能
  Who needs a thousand sparkly, flower barrettes with rhinestones 26?
  sparkly: 耀眼的 barrette: 发夹 rhinestone 25: 莱茵石,一种假钻石
  谁会要一千个莱茵仿钻花发夹啊?
  The Fifth Annual East Rutherford,New, Jersey 27,Gay,Lesbian,Bisexual and Transgender Alliance Luau.
  annual: 每年的 Rutherford: 卢瑟福,化学家 jersey: 运动衫 gay: 男同性恋 lesbian: 女同性恋 bisexua: 双性恋 transgender: 变性人 alliance: 联盟 luau: 夏威夷式烤野猪宴
  新泽西东卢瑟福男同女同双性恋变性人联盟5周年庆
  -Sheldon: Oh,another market to expand, into-- balding gay men.
  expand: 扩张 bald: 秃顶的 gay: 男同性恋
  哦~我们还以发展一下谢顶同志
  -Howard: And I'll bet lesbians love Bluetooth.
  bet: 打赌 lesbian: 女同性恋 bluetooth: 蓝牙
  我打赌拉拉肯定也喜欢蓝牙
  -Sheldon: We should get to work.
  开工啦
  -Penny: Wait,wait,why does, it say "one-day rush"?
  rush: 匆忙完成
  等等为什么说是"一天交货"
  Since when do we offer a one-day rush?
  offer: 提供
  我们什么时候有这服务了?
  -Leonard: Amazon offers one-day rush.
  offer: 提供
  亚马逊就有"一天交货"
  -Penny: Yeah,but they don't have, to glue the books together.
  glue: 粘合
  是啊但是他们不需要把书粘起来
  How the hell are we going to make a, thousand Penny Blossoms in one day?
  the hell: 咒骂人的词组 blossom: 花
  我们到底要怎样才能在一天内做出一千个?
  -Leonard: Don't yell at me. I'm not, manufacturing. I'm just Web design.
  yell: 吼叫 manufacture: 制造 design: 设计
  别对我吼我又不是搞生产的我只是设计网站而已啦
  -Penny: Okay,well,I'm goning to have to, call them and cancel the order.
  cancel: 取消 order.:订单
  好那我打电话告诉他们取消订单
  -Sheldon: Excuse me,but was this not your goal?
  goal: 目标
  等等难道这不是你的目标?
  Financial independence through, entrepreneurial brilliance 28 and innovation?
  financial: 财政的 independence: 独立   entrepreneurial: 创业的 brilliance: 才华   innovation: 革新
  通过才智和创新的商业头脑来财政独立
  My brilliance and, innovation,of course,but still.
  brilliance: 才华   innovation: 创新
  我的才智和创新当然
  -Penny: I just don't see how, we can pull this off.
  pull off: 努力实现
  我只是不知道要怎么完成订单
  -Sheldon: That,right there,that equivocation 29 and, self-doubt,that is not the American spirit.
  equivocation: 模棱两可的话 self-doubt: 自我怀疑 spirit: 精神
  别你这模棱两可和自我怀疑可不符合美国精神
  Did Davy Crockett quit at the Alamo?
  quit: 退出 the Alamo: 1836年美国与墨西哥之间的战争,有款游戏也叫这个名字
  大卫·克劳克拉从阿拉莫之围中退却了吗?
  Did Jim Bowie?
  吉姆·鲍伊有吗?
  -Howard: They didn't quit. They were massacred...
  massacre 30: 大屠杀
  没但他们被屠杀了
  by like a gazillion angry Mexicans.
  gazillion: 极大量   Mexican: 墨西哥人
  被无数墨西哥暴民给屠杀了

n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
n.青肿,挫伤;伤痕;vt.打青;挫伤
  • The bruise was caused by a kick.这伤痕是脚踢的。
  • Jack fell down yesterday and got a big bruise on his face.杰克昨天摔了一跤,脸上摔出老大一块淤斑。
[医]青肿的,瘀紫的
  • his bruised and bloodied nose 他沾满血的青肿的鼻子
  • She had slipped and badly bruised her face. 她滑了一跤,摔得鼻青脸肿。
n.典当,抵押,小人物,走卒;v.典当,抵押
  • He is contemplating pawning his watch.他正在考虑抵押他的手表。
  • It looks as though he is being used as a political pawn by the President.看起来他似乎被总统当作了政治卒子。
n.小屋,棚屋;船工号子
  • His childhood was spent in a shanty.他的童年是在一个简陋小屋里度过的。
  • I want to quit this shanty.我想离开这烂房子。
adj.有节奏的,有韵律的
  • Her breathing became more rhythmic.她的呼吸变得更有规律了。
  • Good breathing is slow,rhythmic and deep.健康的呼吸方式缓慢深沉而有节奏。
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
v.使优化 [=optimise]
  • We should optimize the composition of the Standing Committees.优化人大常委会组成人员的结构。
  • We should optimize our import mix and focus on bringing in advanced technology and key equipment.优化进口结构,着重引进先进技术和关键设备。
adj.可渗透的,多孔的
  • He added sand to the soil to make it more porous.他往土里掺沙子以提高渗水性能。
  • The shell has to be slightly porous to enable oxygen to pass in.外壳不得不有些细小的孔以便能使氧气通过。
adj.有趣的;迷人的v.搞阴谋诡计(intrigue的现在分词);激起…的好奇心
  • These discoveries raise intriguing questions. 这些发现带来了非常有趣的问题。
  • It all sounds very intriguing. 这些听起来都很有趣。 来自《简明英汉词典》
n.行销,在市场的买卖,买东西
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
v.使最优化,使尽可能有效( optimize的现在分词 );最佳化;寻优
  • This model may be classified as either an optimizing model or simulation model. 这个模型可分为最佳化模型或模拟模型。 来自辞典例句
  • Need to design crossover operator rationally while optimizing ANN. 优化网络需要合理设计交叉算子。 来自互联网
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走
  • A stream meandered gently through a clump of trees.一条小溪从树丛中蜿蜒穿过。
  • It was as if he had hacked with his thick boots at a clump of bluebells.仿佛他用自己的厚靴子无情地践踏了一丛野风信子。
n.钙(化学符号Ca)
  • We need calcium to make bones.我们需要钙来壮骨。
  • Calcium is found most abundantly in milk.奶含钙最丰富。
adj.分子的;克分子的
  • The research will provide direct insight into molecular mechanisms.这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。
  • For the pressure to become zero, molecular bombardment must cease.当压强趋近于零时,分子的碰撞就停止了。
n.筛,滤器,漏勺
  • We often shake flour through a sieve.我们经常用筛子筛面粉。
  • Finally,it is like drawing water with a sieve.到头来,竹篮打水一场空。
v.解放,使获得自由,释出,放出;vt.解放,使获自由
  • They did their best to liberate slaves.他们尽最大能力去解放奴隶。
  • This will liberate him from economic worry.这将消除他经济上的忧虑。
n.炭,木炭,生物炭
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
n.青少年,少年读物;adj.青少年的,幼稚的
  • For a grown man he acted in a very juvenile manner.身为成年人,他的行为举止显得十分幼稚。
  • Juvenile crime is increasing at a terrifying rate.青少年犯罪正在以惊人的速度增长。
n.食肉动物( predator的名词复数 );奴役他人者(尤指在财务或性关系方面)
  • birds and their earthbound predators 鸟和地面上捕食它们的动物
  • The eyes of predators are highly sensitive to the slightest movement. 捕食性动物的眼睛能感觉到最细小的动静。 来自《简明英汉词典》
adj.不恰当的,无关系的,不相干的
  • That is completely irrelevant to the subject under discussion.这跟讨论的主题完全不相关。
  • A question about arithmetic is irrelevant in a music lesson.在音乐课上,一个数学的问题是风马牛不相及的。
v.隐蔽( camouflage的现在分词 );掩盖;伪装,掩饰
  • Camouflaging an ammunition ship with the red cross is a filthy trick. 用红十字伪装一艘弹药船是下流的勾当。 来自辞典例句
  • Lecture 2: Prefrontal Cortex and the Neural Basis of Cognitive Control. 课程单元2:额前皮质与认知控制的神经基础。 来自互联网
n.水晶石,莱茵石
  • She often wears that cheap showy rhinestone bracelet.她经常戴那个廉价艳丽的水晶手镯。
  • Some of the children started to laugh when she found a rhinestone bracelet with some of the stones missing,当她发现一个缺了几颗人造钻石的手镯时,有些孩子鄙笑起来。
n.莱茵石,人造钻石( rhinestone的名词复数 )
  • It's got rhinestones and zebra stripes on it. 上面有人造钻石,还是斑马条的。 来自电影对白
  • The final touch was a single white glove, studded with rhinestones. 最触动人的是一只白色手套,上面点缀着人造钻石。 来自互联网
n.运动衫
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
n.光辉,辉煌,壮丽,(卓越的)才华,才智
  • I was totally amazed by the brilliance of her paintings.她的绘画才能令我惊歎不已。
  • The gorgeous costume added to the brilliance of the dance.华丽的服装使舞蹈更加光彩夺目。
n.模棱两可的话,含糊话
  • These actions must be condemned without equivocation. 对这些行为必须毫不含糊地予以谴责。 来自辞典例句
  • With caution, and with some equivocation, Bohr took a further step. 玻尔谨慎地而又有些含糊其词地采取了更深入的步骤。 来自辞典例句
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
标签: 生活大爆炸
学英语单词
5-Bromodeoxycytidine
acid meta cresol purple
Agrostis gigantea
attachment gain
be dubious of
beat one's head against a brick wall
brushless DC servomotor
centrophorus atromarginatus
chart diagram
chlorometer
christmas candle
chub chasers
collecting coefficient
contrail altitude
crab pot
crash diets
crime of false pretenses
cursoriuss
decrustation
doped oxide diffusion
dump circuit
electronic sprayer
empowerment-zone
equal samples
experimental reactor
factiness
family restaurant
federa
fibrous crystal
foreign investment company
forum conveniens
fracture strength of wire
gene engineered antibiotic
gigoes
Graphidineae
grinding rod
guard vessel
heating cooling draw die
hermetically-sealed refrigerating system
heteropappus hispidus arenarius
hinge pillar
hook worm
ibn-Batuta
International Nuclear Industries Fair and technical Meetings
jet-hop
liable in damages
lithography oven
make relation to
manerplaw
mastrope
mechanical bildge block
menthadiene
mine electrotechnics
minute folding
misericordes
mosul(al mawsil)
movieflood lamp
muhammad ali jinnahs
Muli San
multi-spindle borer
muscicola
Nawas (national warning system)
nonresistance mineral
normal market value
Offenberg
passive amentia
Peale
physicochemical absorption
plat-
plauge
Primula ovalifolia
process evaluation
pterygoid pit
recordative
reflight
remi inferior ossis pubis
repopularise
reserve monitor (rm)
Schickard
shaping miller
simple expansion locomotive
simplicial embedding
soil unit
spec rating
spectral line shift
staff-sword
standard hydrophone
stiltons
stress relief cone
tangled shape
thermal desorption substance
thermosensitively
transform faults
unpaidness
Velizh
Verkhnyaya Balkariya
veuxes
vocational maturity scale
Voghera
wegher
willow-jacks
wire mesh plotting device