时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

   英语介词的用法确实比较难,这是大家公认的,我也有同感,不过另一方面,我认为学习者也应当从自身找一找原因。根据我的观察,许多学习者在使用介词时,有三个常见问题。


  第一个问题是:许多学习者只了解介词的大概含义,不了解介词的准确含义。最常见的例子就是in和on,前者的本意是“在……的里面”,比如in the house(在房子里面),后者的本意是“在……上面”,比如on the table(在桌子上面)。另外,in和at也容易混淆,前者表示在某个大地方,比如in the city(在城市),后者表示在某个小地方,比如at the hotel(在旅馆)。由于这三个介词都有“在”的意思,许多学习者不了解三者的准确含义,往往不知道应该用哪个比较合适。所以我认为,学习一个英语介词,一定要掌握它的最基本、最核心的含义,在日常交往中,大多数场合下都使用这个含义。
  第二个问题是:许多学习者不能转换介词的含义。前面我们说,每个介词都有一个最基本、最核心的含义,比如beyond,它的本意是“在……的那边”,例如beyond the mountain(在山的那边),这个词组许多学习者都认识,也能正确翻译出来,但beyond my power这个词组,有些学习者就不能正确翻译出来了,它的含义是“超出我的能力的范围”(力所不能及)。学习者遇到这种情况时,应当能够根据上下文内容,以及字面的意思,将“在……的那边”转换为“超出……的范围”。许多初学者由于汉语水平的限制,尚不具备这种“含义转换”的能力。
  第三个问题是:许多学习者只会使用单独一个介词,不会使用两个并列的介词。有这样一句话,从门后传来的声音,有些学习者翻译为:a sound 1 from the back of the door,也就是只使用一个介词from.其实这句话,可以翻译成a sound from behind the door,也就是两个介词from与behind连用,这样一来,更简练、更准确。遗憾的是,国内的英语教科书或者考试试卷上,往往都是前面一个单词,后面一个单词,中间留一个空格,让学生填一个介词,久而久之,许多学生误以为介词只能单独使用。
  写到这里,本来就想收笔了,突然又想起一件小事。我亲戚家的孩子,正在学英语,买了一本书,好象叫《英语介词用法大全》(不能肯定),该书将每个英语介词的各种用法,详详细细列出来,比如of有21种用法,每种用法都有几个例句,老师说,最好把这些用法都背下来。对老师这种做法,我真的不赞成,一是工作量太大,学生背起来太累,负担太重,二是那21种用法中,真正常用的只有3种,剩下的18种都不常用,背下来意义不大。如果您也有这种书,我建议您认真读一遍即可,不必花费精力去背。

n.声音,声响;v.听起来,发声
  • What does it sound like?它听起来像什么声音?
  • Sound travels slower than light.声音传播比光慢。
标签: 介词
学英语单词
after sale service
Age of Copper
air displacement
Alf Garnett
anticollision unit
arteriae thalamostriatae anteromedialis
ashen-grey soil
attack course
attogram
Ban Keng
between two fires
bevel pinion differential gear
blood capsule
blotch print
bluff
bogues
broken udder attachment
build-up welding
burn of tendon
certified board resolution
climbed
cloathe
combined spray
compensation for cancellation of contract
dab-wash
Dallas-Fort Worth
Delphinium hui
dijle (dyle)
drag link motion
essence of crime
false rotary
finiteness transform
front page news
fth
Gardeja
gas leak indicator
general hydrobiology
genus sphenodons
goch
grouse whortleberry
hayden process for copper refining
healed over
high-frequency bridge
hindering
holness
Homonataloin
hypotarsal
input-output accounts
jarring vehicle
joist ceiling
level throat
lovebite
magnetodiode
markov process
mbengonoes
mercury-arc power converter
metaharmonic
moister
Mordaciinae
muere
muggiaea atlantica
multiple-point recorder
necrosis virus
negative statement
neurophysical
ninja looters
oil development financing
oleum thymi
ourania
overservicing
placenta praevias
plurisignification
ponezumab
precise distillation
preferential combustion
puffstone
radiation pulmonary edema
Rogoznica
scholarch
selective tracing
serotinous
settling term
solution set continuity
Sonerila plagiocardia
stenelmis formosana
swamp rose mallows
table feed wheel
television command
th-century
thought little of
thrust back
toll line trunk circuit
tripami
untreated coil
variation of black level
wasichu
wax matrix
writs of execution
xenates
xtal
zoometric
zumaril