时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

 英语口译之《功夫熊猫1》 二:


 [Scene: the dream is over, and Po gets up to work.]
 -Dad: Po! Get up!
Po,快起床!
Po. What are you doing up there?
Po,你磨蹭啥呢?
-Po: Nothing.
没啥。
Monkey! Mantis 1! Crane! Viper 2! Tigress!
mantis: 螳螂 crane: 鹤 viper: 毒蛇
Monkey! Mantis! Crane! Viper! Tigress!
-Dad: Po! Let's go! You're late for work.
Po!快点,都误了生意了。
-Po: Coming!
来啦……
Sorry, dad.
对不起,老爸
-Dad: Sorry doesn't make the noodles.
对不起可变不出面条来。
What were you doing up there?
你在搞什么名堂?
All that noise.
稀里哗啦的。
-Po: Nothing. I just had a crazy dream.
没什么,就是个乱七八糟的梦。
-Dad: About what?
什么梦?
What were you dreaming about?
梦到什么了?
-Po: What was I...?
梦到了……我梦见了……
I was dreaming about...
我梦见了……
...noodles.
……面条。
-Dad: Noodles?
面条?
You were really dreaming about noodles?
你真梦见面条了?
-Po: Yeah. What else would I be dreaming about?
没错。不然还能梦见啥?
Careful! That soup is sharp.
小心!汤很锋利哦(有飞镖)。
-Dad: Oh, happy day!
哦,太让人高兴了!
My son finally having the noodle dream!
我儿子终于梦到面条了!
You don't know how long I've been waiting for this moment.
哦,你不知道我等这一刻都等了多久!
This is a sign, Po.
sign: 迹象
这是个好兆头,Po。
-Po: A sign of what?
什么好兆头?
You are almost ready to be entrusted 4 with the secret ingredient of my Secret Ingredient Soup.
entrust 3: 委托 ingredient: 原料
我终于可以把我的私酿密汤的配方传给你了。
Then you will fulfill 5 your destiny and take over the restaurant!
destiny: 命运 take over: 继承
这样你就能不辱使命,继承这间饭馆了。
As I took it over from my father who took it over from his father...
就像我子承父业,父承祖父业一样,
...who won it from a friend in mahjong.
mahjong: 麻将
这店可是爷爷来麻将从朋友手里赢来的。
-Po: Dad, Dad, Dad, it was just a dream.
老爸,老爸,这不过是场梦。
-Dad: No, it was the dream.
不,这是注定的梦。
We are noodle folk.
folk: 特定集团中的人
我们是面条世家,
Broth 6 runs through our veins 8.
broth: 肉汤 vein 7: 静脉
流淌着肉汤面条的血脉。
-Po: But, Dad, didn't you ever want to do something else?
可是,老爸,你有没有……想过做点别的?
Something besides noodles?
除了面条之外的?
-Dad: Actually, when I was young and crazy,
其实,我还年少轻狂的时候,
I thought about running away and learning how to make tofu.
曾想过离家出走,学做豆腐。
-Po: Why didn't you?
那你干吗不做?
-Dad: Because it was a stupid dream.
因为这是个黄梁蠢梦,
Can you imagine me making tofu?
你能想象我做豆腐的样子吗?
Tofu.
豆腐?
No! We all have our place in this world.
别提了!我们各有其命。
Mine is here,
我就是面条命,
and yours is...
而你……
-Po: I know, is here.
我知道了,也是面条命。
-Dad: No!it's at tables 2, 5, 7 and 12.
错!是2号桌,5号桌,7号桌还有12号桌。
Service with a smile.
别忘了微笑服务。

n.螳螂
  • Praying mantis has two powerful claws like sharp knives.螳螂有一对强壮的爪子,它们像锋利的刀。
  • In her mind,it was a female mantis,devouring her mates.她的意识中,是一只雌螳螂正吞咽她的配偶。
n.毒蛇;危险的人
  • Envy lucks at the bottom of the human heart a viper in its hole.嫉妒潜伏在人心底,如同毒蛇潜伏在穴中。
  • Be careful of that viper;he is dangerous.小心那个阴险的人,他很危险。
v.信赖,信托,交托
  • I couldn't entrust my children to strangers.我不能把孩子交给陌生人照看。
  • They can be entrusted to solve major national problems.可以委托他们解决重大国家问题。
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
  • If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
  • This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
n.原(汁)汤(鱼汤、肉汤、菜汤等)
  • Every cook praises his own broth.厨子总是称赞自己做的汤。
  • Just a bit of a mouse's dropping will spoil a whole saucepan of broth.一粒老鼠屎败坏一锅汤。
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
标签: 口译
学英语单词
4-dimethylaminopyridine
aikylide
antigen-binding site
appanage
architectural sketch
asphalt adhesive
attitude instability
Bad Gandersheim
BCFSK
be penalized
bescribble
Beskid Mountains
Bhili
bone retention
box-type clip
bricoleur
Bristol-board
buffing bruise
chuck one's hand in
composition face
Couronne, C.
crece
depressive lesion
developing status
die steel
discretionary funds
dredging the anchor
drew a word sketch of
effective atomic mass
end-timers
eomyid
Espiel
extraction, resistance
f-2 toxin
F. L. T.
Figueras
filtrate water
fire hole ring
flower nursery
gas phase fluidization
googlebombing
gym clothes
heptachloroferrate(III)
high speed cropping
horizontal vegetation zone
ice-cream van
iddles
isochor(e)
Krasnovodsk
Krasnoyarskoye Vdkh.
lumpedproletarian
macroborers
magnetic declination angle
mainframe-baseds
memory domain
microprogrammed diagnostics
mononymy
monovalent ion
Nkrumah, Kwame
noncompressed index
Norwich Crag
oftnest
oleo leg
optical opacities
Perdicinae
pill-takings
polling list polling table
Pre Thmâ
preparative scale sample
profiterole
protocatechuic aldehyde
putrefactiveness
qualitative analysis for two times
register rotation
resin solidification
rewrite history
rhythmic units
riparian biota
robot-like
safety fund banking system
sans bell
selective tucking
semiautomation routine
sharrocks
significance exception
simulator program
soil suite
spectral transmission factor
split course
squamous cell carcinoma of cornea
squaw
standard frequency service
sunray lamp
teleoroentgentherapy
thierse
throwbag
traveling salesmen
traversable gallery
wasp-nest
weiteks
wrongwende
zeqo