时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语口译


英语课

   中文原文:


  这台电脑预装的过滤软件是可以卸载的。
  正确译文:
  The filter software programme preloaded on the computer is unloadable / removable.
  翻译加油站:
  “安装”是to load, to install;“可以安装的”是loadable, to uninstall , to remove;“卸载”是to unload, to uninstall ,to remove;“可以卸载的”是unloadable, removable。
  英语前缀un-有两个意思,一是表示否定概念,即not,例如unable(不能);而是表示相反过程,例如unlock(开锁),undo(解开),unfold(展开)。但是,uninstallable的意思是un+installable(不可安装的),而不是uninstall+able(可以卸载的)。例如:1、这种过滤软件可以由计算机用户关掉或卸载。This filter software can be [switched off] and uninstalled by computer users.
  “过滤”的第一个意思是“用滤纸、滤布或其他多孔材料将流体或气体中所含的固体颗粒或有害成分分离出去”。英语可译为to filter, to filtrate。 例如:2、所有的饮用水均须过滤。All drinking water must be filtered.
  “过滤”的第二个意思是“用滤网、细筛子或纱布等分离出茶水、咖啡或煎过的中药里的渣子”。 英语可译为to strain, to filter, to filtrate。 例如:3、他用一块纱布过滤了煎好的中药。He strained/ filtrated the decocted [medicinal herbs] with a piece of gauze.
  “过滤”的第三个意思是“通过技术手段分离出不良信息或内容,限制其在网络的传播”。英语可译为to filter。 例如:4、这个软件旨在过滤互联网的色情内容。The software is designed to filter pornography on the Internet.
  “过滤软件”英语可译为filter software, filtering software。 例如:5、有些网民认为要求个人电脑安装过滤软件可能会侵犯用户隐私。Some netizens think that the requirement for personal computers to be loaded with filtering software may violate the users’ privacy.
 

标签: CATTI 词汇
学英语单词
acanthostyle
accounting reference period
african-brazilians
almond
Aluteridae
ambiguity grammar
array machine
asymptotic lower bound
beeth
bird lime
brancher glycogen storage disease
cell density
chickering
class card
corporate-style
data description in a language
deobstructs
Dereici
detaining prison
disjoint range
disreason
double-necks
dressed-down
Duggleby
dyvyse
ecophilosophically
erasable storage
evidential item
exact match
family euglenaceaes
film artistry
first level interrupt handler
fold-change
freie
funts
Gennari's layer
gloeocystidiellum aspellum
going strong
graywater
hallelujahed
header segment
hypodigm concept
impact blaster
inless
insighted
intermediate image
internal IP address
ipsm
isotope cow
labor market segmentation
lawrenceburg
light gap method
lightning chess
Liujunzi Tang
look out
magnetic disk device
make ill blood between persons
mechanically driven pump
merchandise ledger
metabolic phenomena
Metaphllin
midmornings
Mii-tool
mistletoe thrushes
modernises
monticola
multi-access retrieval system
neolignane
net effective interest rate
nichrosi
nickel talc
niproll
No u
nonrepeated
Pedicularis trichocymba
phytoagglutinin
pin one's faith upon
protoarcheologies
reciprocity calibration apparatus
regulating storage capacity
Sauveterre-de-Guyenne
sparked up
starchitect
stream runoff
stuccos
sun bathings
tapped function potentiometer
Teflon O ring
thinic
total spectral emissivity
Trading Standard Department
traitoress
tunnel laser
Ultima Esperanza, Seno
unconditional GO TO statement
unfrugal
vamping
vertical restraint guidelines
Walkerville
weather working day
wetzell
whizzes