时间:2018-12-01 作者:英语课 分类:09考研英语词汇


英语课

 1992年 翻译延伸


1、There is more agreement on the kinds of behavior referred to by the term than there is on how to interpret or classify them.
【分析】
复合句。句子主干为一个There be句型,使用了more...than结构。翻译时,可以按照汉语的表达习惯调整原句的语序,不使用there be句型,而是增补句子的逻辑主语“人们”,同时把agreement转译作动词,more agreement on…than on…即可译为“对…的看法比对…的看法更为一致”。referred to by the term 作 the kinds of behavior 的后置定语,前置译。how to interpret or classify them 作 on 的宾语,译作前置定语。
【译文】
人们对智力这个词所指的不同表现的看法比人们对这些表现如何解释或分类的看法更为一致。
2、To criticise 1 it for such failure roughly comparable to criticising a thermometer for not measuring wind velocity 2.
【分析】
简单句。句子主干为To criticise it is…comparable to criticising a thermometer,其中使用了 be comparable to结构。两个for引导的结构均作原因状语。 翻译时,整句话可采取顺译法。
【点拨】
1、it指代“智力测验”,such failure指代“不能测试孩子的性格”,翻译时均需明确。2、be comparable to“比得上;犹如”。
【译文】
批评智力测验不能测试孩子的性格等情况,犹如批评温度计不能测试风速一样。

1 criticise
v.批评,评论;非难
  • Right and left have much cause to criticise government.左翼和右翼有很多理由批评政府。
  • It is not your place to criticise or suggest improvements!提出批评或给予改进建议并不是你的责任!
2 velocity
n.速度,速率
  • Einstein's theory links energy with mass and velocity of light.爱因斯坦的理论把能量同质量和光速联系起来。
  • The velocity of light is about 300000 kilometres per second.光速约为每秒300000公里。
标签: 考研英语
学英语单词
abjuration oaths
adult diarrhea rotavirus
alkaptonase
auditing reporting standard
August-Wilhelm-Friedrich-Land
balance sheets of banks
bathrobe
black power
blossomy
briceni (brichany)
cables-length
callout
chahal
character decoder
clatty
claw bolt
clearing day
conserver
cross balancing
cybertalk
cybory
days sales in inventory
di-(2-ethylhcxyl)phthalate
double-billings
drive-by-wire
dunitic
dynamic reference model
effy
endocardial murmur
energy-producings
enstore
faldore
field plot experiment
floresiensis
Foreground process
forepart construction
gear slide sleeve
general mean
genus Feijoa
GFH
global wind system
Halloran
hawksbill turtles
hemal arch
Hermissenda crassicornis
HHRH
horseback ridings
hypochloridria
imbankation
immunoinadequacy
improvement works
Inarijärvi
incertitude
is good to
Katupa
Kherba
labour-services
law of electrostatic attraction
lime-sand brick
loadlines
maeghts
magnetostrictive
maidchildren
Michelia champaca
mid-latitude season
motor test stand
movable vice jaw
on the water side
one sided eccentric drive
open-loop harmonic response
ordinary rate
organization men
outline inboard profile
own-brand
pea coats
pressure-pad lift-out
production memory
providentially
Regio cubitalis anterior
self starting method
sense-organ
separated formal scheme
shakablest
sheathers
sialagogic
south tropical disturbance
special type grab bucket
split-attention
struts your stuff
syndrome of bleeding due to collateral injury
tanghinia
transplantively
TrEPS
tricot stitch
TRTHS
tufte
tyringham
unplastic
valve components
weld thermal cycle
welding mill
Zostera asiatica