时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-勇敢的心


英语课

  [00:42.56]What you waiting for, boy? 你还在等什么  孩子?

[00:47.56]Here. You can do it. 来  你办的到

[00:48.56]I’ll hold him down. 我来压住他

[00:54.20]Pour it straight in the wound. 倒在伤口上

[00:56.60]It seems like a waste of good whiskey. 我知道这是糟蹋

[01:00.16]Indulge me. Ah! 宽恕我吧

[01:03.48]Hold him. Hold him. 按住他  按住他

[01:06.12]Hold him. 按住他

[01:07.12]Now let him go. 让他走

[01:10.80]I’m sorry. I’m sorry. 对不起  对不起

[01:14.68]That’ll wake you up in the morning, boy. 那会让你清醒到天明 孩子

[01:19.40]There’s somebody coming! 有人来了

[01:20.88]Arm yourselves! 警戒!

[01:29.80]There’s somebody coming. 有人来了

[01:31.32]MacGregors  from the next clan 1. 是麦奎格  来自另一族的

[01:39.48]We heard about what was happening. 我们听说了状况

[01:40.52]We don’t want you amadans thinking you can have your fun without us. 我们不希望你们独享其乐

[01:45.40]Go home. 回去

[01:50.80]Some of us are in this. 有些人都已身涉其中

[01:51.56]Can’t help that now. 我也没办法

[01:53.56]But you can help yourselves. 但你们可以救自己

[01:57.96]Go home. 回家去

[01:59.24]when the English garrison 2 from the castle 英格兰军烧毁后  就已没家园

[02:05.12]And they will. 他们会奋战的

[02:40.48]Patrol returning, milord! 哨兵回来了  大人

[03:08.88]So what news? 有何状况?

[03:23.40]I have dispatched 100 soldiers to Lanark. 我派遣了一百名士兵到兰纳

[03:26.40]They will be returning now! 他们现在就会回来

[03:28.52]What, are they dressed like this? 他们就这样穿着?

[03:32.56]Actually, it was more like 50. 其实好像才五十名

[03:33.44]Make it quick. 快动手

[03:37.44]You remember me? 记得我吗?

[03:40.44]I never did her any harm. 我没伤害她

[03:42.80]It was my right. 那是我的权利

[03:44.48]I’m here to claim the right of a husband! 我来此是申讨我做丈夫的权利

[03:45.80]Your right? 你的权利?

[03:55.52]I am William Wallace. 我是威廉 华莱士

[03:57.52]And the rest of you will be spared. 我会饶了你们其余的人

[04:01.28]Go back to England and tell them there 回到英格兰  告诉他们

[04:05.56]that Scotland’s daughters and her sons are yours no more. 苏格兰的儿女不再属于你们

[04:10.56]Tell them Scotland is free. 告诉他们苏格兰是自由的

[04:19.28]Burn it. 烧掉!

[04:54.76]The Scottish rebels have routed 苏格兰叛军溃败我一驻军

[04:59.76]and murdered the noble lord. 谋杀了贵族地主



1 clan
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派
  • She ranks as my junior in the clan.她的辈分比我小。
  • The Chinese Christians,therefore,practically excommunicate themselves from their own clan.所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
2 garrison
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
学英语单词
a swell at tennis
abreactive
administered at draught
aflatoxicol
alkylene sulflde
alpha-trimmed mean
angry about
are like
attenuation term
barget
break sb in
butt set
Carbilazine
central banking
certificate of tax payment
chloromethapyrilene citrate
circular vibration
circumvection
clarity dimension
clean shipping documents
closed loading
columnar system
common mode failures
complacency
computer-controlled system
credo ut intelligam
defect marker
dichotomin
differential pressure water level gauge
Disporopsis taiwanensis
ELISA kit
endocentric phrase
escape conditioning
Eucalyptus maculata citriodora
exchange supplementary duty
fanmade
fatherin-law
feldspar bed
foot bellows
general-purpose machine tool
ginsenoside
glow discharges
graphic language
guest lounge
GUI accelerator
hardstem bulrush
heading and footing
heat-resistant core
Hobson's choices
horizontal output stage
IDAC (interconnecting digital-analog converter)
intrinsic fill factor
johnna
Karshi
lignosity
linearity of force
load space lamp
Long Creek
loreta
major domo
massed learning
matching item
maximum floor area
monetising
Montels
more-conservative
myrrhite
nanoconjugate
nationality carpet
omadhaun
Opower
oriented graphite
outcurling
ovc
over them
pepperoo
Perutz reaction
poppier
prangley
Prunus triloba Lindl.
pseudo-plankton
pseudobinary
Robert De Boron
salt as fire
scale marking
semicative missle guudance
sporadic disease
statvolt
subtenancies
suspend mode
swapped
tapperts
Terneuzen(Neuzen)
there's no way
thermoelectric effects
toumey
undeliverance
valuation report
varition of alignment
wading into
weak axiom of revealed preference
windwheels