时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-勇敢的心


英语课

  [00:02.70]We have no chance. 我们别无选择

[01:03.50]So many. 这么多兵

[01:09.54]I didn’t come here to fight 我来作战并非帮他们争权夺地

[01:13.54]Then I’ll have to work for them. 还要为他们卖命

[01:15.54]Nor me. 我也不是

[01:17.22]All right, lads! I’m not dying for these bastards 1. 好了  孩子们!我不要为这些混蛋送命

[01:19.58]Let’s go home! 我们回家去

[01:41.50]Stop, men! Do not flee! 站住!别逃!

[01:44.06]Wait until we’ve negotiated! 等候谈判

[02:42.34]William Wallace. 威廉华莱士

[02:42.38]Can’t be. Not tall enough. 不可能  不够高

[03:05.30]The Almighty 2 says this must be a fashionable fight. 上天说这是场时髦的战争

[03:07.78]It’s drawn 3 the finest people. 吸引了最好的人

[03:09.14]Where is thy salute 4? 你的礼仪呢?

[03:11.14]For presenting yourselves on this battlefield, 对你亲自现身此战场

[03:13.14]I give you thanks. 我向你致谢

[03:15.50]To join it, you give homage 5. 来加入效忠

[03:16.02]This is our army. 这是我们的军队

[03:19.58]I give homage to Scotland, 我向苏格兰效忠

[03:20.58]and if this is your army... 这若是你的军队

[03:26.26]why does it go? 他们为何离开?

[03:26.94]We didn’t come here to fight for them! 我们来此不是为他们出战

[03:34.30]Home!The English are too many. 回家!英格兰军太多兵了

[03:44.66]Sons of Scotland... 苏格兰之子

[03:46.34]I am William Wallace. 我是威廉华莱士

[03:47.90]William Wallace is 7 feet tall. 威廉华莱士有七英尺高

[03:52.38]He kills men by the hundreds, 他杀人数以百计

[03:56.38]and if he were here, he’d consume the English 他若在此  他会消灭英格兰军的

[03:59.38]with fireballs from his eyes 他眼睛可以冒火球

[04:01.42]and bolts of lightning from his arse. 屁股会放雷电

[04:07.42]I am William Wallace 我是威廉华莱士

[04:10.42]and I see a whole army of my countrymen 我看到我民族组成的军队

[04:13.46]here in defiance 6 of tyranny. 向暴政宣战

[04:18.50]You’ve come to fight as free men. 你们作战是为解放人民

[04:24.50]And free men you are. 你们自己也将自由

[04:29.54]What will you do with that freedom? 若没有自由能怎么办?

[04:35.26]Will you fight? 你们愿意作战吗?

[04:35.54]- No! - No! - 不!  不!

[04:38.50]- No! - No! - 不!  不!

[04:38.70]Against that?No! 对抗那?不!

[04:41.62]We will run, and we will live. 我们会逃开  我们会活

[04:45.18]Fight, and you may die. 作战  可能会战死

[04:48.18]Run, and you’ll live... 逃开  能活着

[04:51.22]at least awhile. 至少一阵子

[04:56.82]And dying in your beds many years from now, 几年后在床上老死



1 bastards
私生子( bastard的名词复数 ); 坏蛋; 讨厌的事物; 麻烦事 (认为别人走运或不幸时说)家伙
  • Those bastards don't care a damn about the welfare of the factory! 这批狗养的,不顾大局! 来自子夜部分
  • Let the first bastards to find out be the goddam Germans. 就让那些混账的德国佬去做最先发现的倒霉鬼吧。 来自演讲部分
2 almighty
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
3 drawn
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
4 salute
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
5 homage
n.尊敬,敬意,崇敬
  • We pay homage to the genius of Shakespeare.我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
  • The soldiers swore to pay their homage to the Queen.士兵们宣誓效忠于女王陛下。
6 defiance
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
学英语单词
a toast
ab-dabs
acetyl-glucosamine
action quantum
andyrinR
arrow-back Windsor chair
bank credit capital
be correlated with
blastogranitic texture
boldini
bonamite (smithsonite)
byrthynsak
Cauchy's kernel
cicelies
coil transfer lifter
collodio-bromide
Colonia del Sacramento
common safety
condensed matter science
confit
controlled mortgage
Coriaria L.
creedal
critical dilution
diapositive printer
down with your money
dulcification
dynamic spectrum
effective length of locating face
event log
expenses of bankruptcy proceedings
fair wages clause
fasciculi triangularis
forthglide
fraps
freezeup period
full scale test
gate sweep
grandmont
griffing
guilsfield
handin'
herbertson
HSV-I
hypural arch
irresoluteness
jagweed
Khadia
Krakatao
manually operated alternative
memory, magnetic core
Morton Grove
muzaffarabads
nadias
naphthalene derivatives
needle-leaved tree
nondeterministic stochastic process
North Briton
ocean perches
one dollar bill
orientation elements
pianta
plant zone
postillism
preamplifiers
pseudosacrum
pulse edge sense network
put up a black
pyrocarbon (PyC) coating
quasi flow
Quinolinols
Raijua, Pulau
resin bead
rotating-sample magnetometer (rsm)
school of social utilitarianism
semifamous
shantz
silicon control
sodium butoxide
spontaneous emission modification
spurious interlocking of meiotic chromosomes
strain pressure transducer
strogle
suspense accounts
tank equipment
tannin test
taper-shank core-drill
tensor tympani
thrust-bearing collar
transurethral resection of bladder tumor
try line
upper category temperature
vain man
valve control motor
vapor vacuum pump
was of age
water-worn gravel
waveguide laser
well-acted
wine rack
Wyld
zone fire