时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:走遍加拿大


英语课
LESSON 7 GOING TO A DEPARTMENT STORE 
Dashan: Wait. I don’t have my scarf!
大山:等等,我的围巾不见了。
Rumei: Oh, no.
如梅:哎呀,糟糕。
Yunbo: Did you have your scarf at Roots?
云波:在“根”商场的时候你戴着围巾了吗?
Dashan: I think so, but I’m not sure.
大山:我想我戴着了,不过我不敢肯定。
Rumei: You had it at the coffee shop. I remember.
如梅:我记得在咖啡厅时你还戴着呢。
Yunbo: Well, let’s retrace our steps. Maybe somebody found it.
云波:我们顺原路返回吧。也许有人拾到呢。
Dashan: Excuse me. Did you find a green wool scarf? I was here about five minutes ago.
大山:对不起,您这儿拾到一条绿色毛围巾吗?我五分钟前曾到过这儿。
Clerk: I can look.
服务员:我可以找找看。
Dashan: Thanks.
大山:谢谢。
Clerk: I have a grey scarf, but I don’t have a green one. Sorry. Where were you in the store, sir?
服务员:我这儿有一条灰色的围巾,没有绿色的。抱歉,你刚才在商店的什么地方了?
Dashan: Well, first, I was in the shoe section. Then I looked at sweatsuits and jackets.
大山:我想想,先是在鞋部,后来又看了看运动装和夹克。
Clerk: Just a minute. Hi, it’s Sue at the register upstairs. Did you find a green wool scarf? You’re in luck. They have your scarf in the shoe section.
服务员:请稍等。你好,我是楼上收款台的苏。 你们发现一条绿色的毛围巾了吗?你真幸运。你的围巾就在鞋部。
Dashan: Oh, what a relief! Thanks for your help.
大山:这我就放心啦。谢谢你的帮助。
Clerk: My pleasure.
服务员:不客气。
Dashan: Oh, it’s four-thirty. Let’s take the subway back to the hotel.
大山:喔,都4点半了,我们乘地铁回去吧。
Rumei: Good idea. I’m tired.
如梅:好主意,我累了。
Yunbo: Is there a subway near here?
云波:这儿附近有地铁吗?
Dashan: Yes, there’s one down there. Toronto has a good public transit system. There are buses, streetcars and trains to different parts of the city and to areas outside the city.
大山:有,在那边就有。多伦多公共交通系统很方便。公共汽车、有轨电车和火车构成市内和郊外四通八达的交通网。
Yunbo: Oh, I see.
云波:我明白了。
Dashan: Excuse me. How much does it cost for a subway ticket?
大山:劳驾,请问地铁票多少钱一张?
Agent: It’s $2.00 for adults one way.
售票员:成人单程两元。
Dashan: Can I buy tickets here?
大山:我可以在这儿买票吗?
Agent: Yup.
售票员:可以。
Dashan: Okay. Could I have three tickets, please?
大山:好的,请给我三张票,好吗?
Agent: Sure. It’s $6.00, please.
售票员:当然,一共是六元。
Dashan: Here you are. How do we get to King and Yonge?
大山:给您钱。从这儿到金央街怎么走?

标签: 走遍加拿大
学英语单词
5-hydroxypicolinaldehydethiosemicarbazone
adeno
agrimonine
automatic coiling of tape
balloon counterpulsation
basiliscine
batching scales
Beavermouth
benzoyl formic acid
bleocin
Bobbili
brake shoe carrier
bucrane
caes-
Caratunk
cc'ing
chancey
class clown
collector heat removal factor
competing brands
continuous assessment
cool oil
coplanar electrodes
cosine distribution
dadds
deep cargo tank
Diathoxide
drop frame flag
duration of guaranty
eabas
encoding specificity
fancy one's chances
feather edge
fieldstripped
five year plan
flapdoor
forward dealings
gastrothoracodidymus
Gjemmestad
Gladstone Committee Report
green mud
harmodios
haying
holidayterms
hylocichlas
hypericum tetrapterums
hypersequents
i miss you and
i-wursed
interval distribution
invertible amplifier
Jetalsar
jumbo group modem
key management system
kwhmeter
lipoid-sieve theory
liver-fluke
Manresana
megalosauruss
microdispensing
Moldovian
motherliness
mowlds
multiprogramming monitor control program
myrrhed
nonomino
nozzle chest
oil gun
Ole1p
on-
oncophorus crispifolius
onion structure
optimal control system
Orsina
oxaprazine
page view terminal
parabolic aerial
peripheral(vascular)resistance
philologers
pimpinellin
postencephalitic
random-independent
register transfer microprogramming language
sayafs
set a saw
set sb. on his feet
sexual characteristic
squamous cell carcinoma of breast
stone cresses
supervisor processor
terminal communication
thermodynamic change
transport epithelium
tuddenham
tv broadcasting
two fold
type belt printer
vardon
video tape recording
voice-leadings
wedding-breakfasts
yellow ore