时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-花木兰


英语课

  [00:02.56]Sulphur, from cannons 1. 硫磺 是大炮

[00:03.00]This doll came from a village in the Tung Shao Pass... 这娃娃来自同萧关的村子

[00:08.72]where the Imperial Army is waiting for us. 京城士兵在那儿埋伏

[00:09.00]We can avoid them easily. 我们能避开他们

[00:12.48]No. The quickest way to the emperor is through that pass. 不 进京城走那儿最近

[00:19.88]And besides, the little girl will be missing her doll. 再说

[00:21.96]小女孩想要回这娃娃

[00:24.08]We should return it to her. 我们该还给她

[00:32.16]Hey, no, this is not a good idea. What if somebody sees you? 这不太好啦 万一被人看到怎么办?

[00:36.08]Just because I look like a man doesn't mean I have to smell like one. 就算要学男人 也不必弄得浑身发臭

[00:39.72]So a couple of guys don't rinse 2 out their socks. Picky, picky, picky. 只是有些人没洗袜子啊

[00:42.28]我倒很喜欢那股怪味道

[00:44.36]Well, myself, I kind of like that corn chip smell. 别鸡蛋里挑骨头

[00:48.28]Okay, all right, all right. That's enough. Now, come on, get out before you get all pruny and stuff. 够了…你再泡就要脱皮了

[00:53.68]Mushu, if you're so worried, go stand watch. 木须,如果你这么担心

[00:55.76]Yeah, yeah. "Stand watch, Mushu... 就帮我守着啊

[00:56.60]是啊… 帮我守着,别让我被人揭穿

[00:58.08]while I blow our secret with my stupid girlie habits."

[01:00.60]Pfft! Hygiene 3! 受不了

[01:04.08]- Me first! Me first! - Oh! 我先…

[01:07.16]他们一定会发现有两点不同

[01:07.72]We're doomed 4! There are a couple of things I know they're bound to notice! 完蛋了!

[01:16.96]真舒服

[01:26.96]Hey, Ping! 平

[01:29.28]Oh, hi, guys. I didn't know you were here. 嗨!哥儿们

[01:30.56]我不知道你们来了

[01:34.36]I was just washing. So now I'm clean, and I'm gonna go. Bye-bye. 我洗好了 我要走了

[01:37.04]Come back here. I know we were jerks to you before... 再见 回来嘛

[01:38.40]我知道我们以前很差劲

[01:40.88]so let's start over. 真是不好意思

[01:41.32]Hi. I'm Ling. 嗨!我叫阿宁

[01:44.48]- And I'm Chien-Po. - Hello, Chien-Po. 我叫金宝

[01:49.24]And I am Yao! 嗨!金宝

[01:49.72]我叫阿尧

[01:53.04]King of the rock! 世界之王

[01:54.72]And there's nothin' you girls can do about it. 你们这些娘娘腔绝撂不倒我

[01:56.00]Oh, yeah? Well, I think Ping and I can take you. 是吗?

[01:57.56]我和平就对付得了你

[02:00.92]- I really don't wanna take him anywhere. - Ping, we have to fight! 我不想对付他

[02:05.20]No, we don't. Uh, we, uh, could just... 平 我们得打呀

[02:05.64]不 不需要

[02:08.20]close our eyes and swim around. 我们可以闭上眼睛

[02:10.24]Come on. Don't be such a gir... 并且游远一点

[02:11.32]来啦 别像个小妞

[02:11.92]Ouch! Something bit me! 有东西咬我

[02:15.24]- What a nasty flavour. - Snake! 味道真恶心

[02:16.20]蛇!

[02:17.96]- Snake! Ooh, ooh! - Ah, poison!

[02:21.88]Oooh, snake! Snake! 有蛇!

[02:23.76]- Snake! Snake! - Help! Help! 蛇…救我…

[02:29.20]Some king of the rock. Aaah! 好逊的世界之王

[02:32.84]- Boy, that was close. - No, that was vile 5. 天啊 好险

[02:34.48]You owe me big. 真下流

[02:35.36]你害我咬他屁股

[02:37.32]I never want to see a naked man again. 我不想再看到脱光的男人

[02:47.56]Hey, don't look at me. I ain't bitin' no more butts 6. 别看我 我不咬屁股了



1 cannons
n.加农炮,大炮,火炮( cannon的名词复数 )
  • Cannons bombarded enemy lines. 大炮轰击了敌军阵地。 来自《简明英汉词典》
  • One company had been furnished with six cannons. 某连队装备了六门大炮。 来自《简明英汉词典》
2 rinse
v.用清水漂洗,用清水冲洗
  • Give the cup a rinse.冲洗一下杯子。
  • Don't just rinse the bottles. Wash them out carefully.别只涮涮瓶子,要仔细地洗洗里面。
3 hygiene
n.健康法,卫生学 (a.hygienic)
  • Their course of study includes elementary hygiene and medical theory.他们的课程包括基础卫生学和医疗知识。
  • He's going to give us a lecture on public hygiene.他要给我们作关于公共卫生方面的报告。
4 doomed
命定的
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
5 vile
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
6 butts
笑柄( butt的名词复数 ); (武器或工具的)粗大的一端; 屁股; 烟蒂
  • The Nazis worked them over with gun butts. 纳粹分子用枪托毒打他们。
  • The house butts to a cemetery. 这所房子和墓地相连。
学英语单词
2-isooctylamine
85
a child of fortune
acidity quotient
aheylite
allayers
anteconsequent streams
antitapeworm drug
arofene
Aubière
bajirs
biocabina
Black Coulee National Wildlife Refuge
borbon
bore up
carr pd
carrier-current relay
chimbly
cockpaddle
coles b.
Congressite
coral sea bed
creosote carbonate
Dampak
deele r. (dale )
definite relative clause
different in kind
digital subscriber filter
direct interaction
dispersion science
duparted
electromagnetic compatibility margin
empuse
endosporulated
finger alphabets
fogies
follow (in) sb's steps
freigyt ton
geotropotaxis
goldins
got it goin' on
heavy machine
hellenberg
hourglasses
hump mechanics repair room
hysterogeny
industrious
INNERVAITON
Josiah Willard Gibbs
koreem
leatherlike
ligamentum testis
locations
lower broadcast state
magnetic reed
microprogramming advantage
Microsoft Certified Systems Administrator
multi disc friction clutch
nanotherapeutic
nodiing
nonlinear elliptic equation
oblique graphical presentation
occupational values inventory
optical fiber cutter
oscillates
otolithiasis
Ourouparia
out of my beat
parmotrema overeemii
paroxypropiophenone
pesayne
phorozooid
photodynamic inactivation
photosynthesis ratio
phrynosomas
planum nuchale
preferential direction
Promyri
pull.out
rami caroticotympanici
resnaiss
right down the line
saclike
sand blast cleaning
Save/Update
seductiveness
siva
spin-orbit interaction
splenogranulomatosis siderotica
survey service
techno-utopians
tribromizated
true to yourself
TUPAO
universal test ammeter
value of residual volumetric deformation
vasectomy
ventails
voluntaristic education
water sealed gas producer
well-prized
Wundt-Lamansky law