时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:应急英语口语


英语课

SALLY: Listen, Karen, I need your help. I don't know anyone here yet.

KAREN: I'm glad to help you. What's wrong?

SALLY: My mother-in-law just went into the hospital in L.A.Hank and I will be flying there tonight.

KAREN: I'm sorry to hear it. What's wrong with her?

SALLY: Doctors aren't sure yet.But the real problem is Suzy. She has a bad cold,and we don't want to take her with us. But we don't know who can stay with her.

KAREN: You need a babysitter 1.

SALLY: Yes, I'd ask Jill, the girl I've had before, but I need someone overnight 2.Maybe even for two nights.

KAREN: I could have Suzy stay at my place.

SALLY: I don't want to do that to you, Karen.

KAREN: Why not?

SALLY: Your own kids would get Suzy's cold.I think it would be better to have a good babysitter here. But I don't know who to ask.I need someone more mature 3 than Jill. It might even be for two or three days.

KAREN: I know who we can ask. There is a girl I know, Sara Ralston.She is 17, and she will usually take this kind of job.I know her from my church, and I trust her completely 4.

SALLY: I'd like to talk with her.This is short notice, I know. But Hank and I are leaving tonight.

KAREN: I'll get you her number. I hope she can do it. She is very responsible 5.

SALLY: I'm glad you know someone. I knew you would be the best person to ask about this.I don't want to insult 6 Jill or her mother. I think Jill maybe could do it.But I'd rather have someone a little older.

KAREN: I'll go home and get Sara's number. I'll call her first myself.

SALLY: Great. Then call me and let me know if she's free.

莎莉:听着,凯伦,我需要你的帮忙。在这里我还不认识人。

凯伦:我很乐意帮你,怎么了?

莎莉:我婆婆刚刚在洛杉矶住院了。

今晚汉克和我要飞过去那里。

凯伦:我感到很难过,她怎么了?

莎莉:医生还不确定。但是问题是苏丝,她得了重感冒,我们不想带她一起去。可是不知道谁可以陪她。

凯伦:你需要一个临时保姆。

莎莉:是的,我会找吉儿,以前曾经找过的女孩,但是我需要能过夜的人。也许两个晚上。

凯伦:苏丝可以待在我家。

莎莉:凯伦,我不想麻烦你。

凯伦:为什么?

莎莉:你自己的孩子会被苏丝传染感冒。找个临时保姆在这里比较好,可是我不知道找谁。我需要比吉儿成熟一点的,可能要两三天。

凯伦:我知道可以找谁,我认识一个女孩叫莎拉·瑞斯顿。她十七岁,经常做这种差事。我在教会认识她的,而且我完全信任她。

莎莉:我想跟她谈谈。我知道这很突然,但是汉克和我今晚就要离开了。

凯伦:我给你她的电话,希望她能帮忙,她很有责任感的。

莎莉:很高兴你认识人,我就知道这种事找你就对了。我不是要批评吉儿或是她妈妈。吉儿可能做得来,但是我比较想找年纪大一点的。

凯伦:我回家找莎拉的电话,我先打给她。

莎莉:好的。然后打电话给我看看她是不是有空。



1 babysitter
n.临时照顾幼儿者
  • I can't find a babysitter for tonight. 我找不到人今天晚上帮我看小孩。
  • The babysitter was in charge of the kids while the parents were out. 保姆在父母不在家的时候,负责照顾孩子们。 来自辞典例句
2 overnight
ad.前一天晚上,一夜间 a.前一天晚上的
  • She stayed overnight in the hotel. 她在旅馆过了一夜。
  • Our success is not won overnight. 我们的成功不是一夜之间得来的。
3 mature
adj.成熟的,到期的,充分考虑的;vt.使成熟;vi.成熟,到期
  • This is a dress shop for mature women.这是一家成年妇女服装店。
  • It's a mature plan.这是个深思熟虑的计划。
4 completely
adv.完全地,十分地,全然
  • She never completely gave up hope.她从不完全放弃希望。
  • I feel completely in the dark on this question.这件事使我感到茫然。
5 responsible
adj.有责任的,应负责的;可靠的,可信赖的;责任重大的;vi.休息,睡;静止,停止
  • He must be responsible to me for this matter.这件事他必须对我负责。
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
6 insult
vt.侮辱,凌辱;n.侮辱的言词或行为
  • You will insult her if you don't go to her party. 你要是不去参加她举办的聚会,就对她太无礼了。
  • I can't sit down with that insult.我不能忍受那种侮辱。
学英语单词
acquisitory
additional deformation
ageratina altissimas
Alliance Party
animal health
automatic selecting machine
Bansberia
bath-towels
beggiatoa alba trevis.
block code length
bring sth in
burdensome
champ car
chopped-beam method
circuit performance
copper(i) oxide
crosshaul
data processing systen
dazzleness
diphenylhexatrienes
educamate
electric typewriter
elseward
euproctis alikangiae
flail row cleaner
flood gun
flow-pattern
galvano luminescence
gaulter
glossosoma taiwanensis
gram-formula concentration
group starting signal
helium blower
Helpmann, Sir Robert (Murray)
hendrik verwoerds
high treason
highly effective
hill-and-dale formation
hysterically
incline towards
ITMSS
jolt knee valve
juvenilises
keep a firm hand
keynesian revolution
Krasnodarskiy Kray
lanthanum
lean solution
leave in sb's care
lelawi
lelean
Leytosan
lifting tackle
livestock anatomy
low molecular weight heparin
maskells
material products
maximum spectral luminous efficacy
microinterrupt
mistakeably
mobile template platform
Mosla longibracteata
moulding starch
movable essential singularity
nephrocoele
nosean
oil cooling equipment
optical pump
paper-thimble dust sampler
Pennacook
pi-junction
polymers-polymers
private internet exchange firewall
Providência, I.
reserved circuit
rock soil anchor
roughin
Sarot
say nix on
Scleria oryzoides
searching directory tree
short-circuited brush
shorthand typists
sinter bin
splenic Portography
stachybotrys theobromae
sticky-tapes
the glass
throws in the towel
thrust roller bearing
thurnes
to weather
transformed phase composition
tussah spun pongee
unpaddled
weapon compensation tank
wire tightener
wise up
Xtra-dull
Yaskawa
yeas
zoophobous