时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:应急英语口语


英语课

SUE 1: Oh, my God! What's this?

ALLEN: What?

SUE: Look! This window is open.

ALLEN: Did you open it before we left?

SUE: Are you kidding? It's winter. Why would I open it?

ALLEN: I don't know. Wait. Is this yours?

SUE: No! Oh, my God! Someone has broken into the house.

ALLEN: It looks that way. That's probably why the door wasn't locked when we came in.

SUE: I locked it when I left though.

ALLEN: Yes, but the robber 2 broke in.Then, when he left, he left through the door. So it wasn't locked.

SUE: I don't care about that, Allen! What did he steal? That's the question!

ALLEN: Look around.

SUE: The TV's still here.

ALLEN: And your stereo 3 too. So what did he steal? We have to go look upstairs.

SUE: But what if someone's still up there?

ALLEN: I don't think there will be. He left through the door, remember?

SUE: I don't want to go upstairs. We should call the police.He might still be in the house. And what if he has a gun?

ALLEN: Alright, maybe you're right. But did you have any valuables upstairs?

SUE: Like what?

ALLEN: Did you have any cash, expensive jewelry 4, or anything like that?

SUE: No. I mean, of course I have jewelry, but nothing really expensive.

ALLEN: It's strange. I just wonder what he wanted to steal.Because I don't see anything missing 5 down here. Let's call the police.

SUE: What's the number?

ALLEN: I don't know. Just dial 911.That's the general emergency number. They will connect you to the police.

SUE: Hello. Please connect me to the police.

VOICEOVER: Police department.

SUE: Yes, hello. My house has been broken into.

VOICEOVER: What's your address, Ma'am?

SUE: 1414 East Maple 6 Road. Monroe.

VOICEOVER: Alright. We will send someone right away.Do you have reason to believe the intruder may still be in the house?

SUE: No, I think he is gone. But I don't know. I didn't go upstairs.

VOICEOVER: That's smart. The best thing is to wait just outside until an officer arrives.

SUE: Thank you.

VOICEOVER: Someone should be there in a couple minutes.

苏:天啊!这是怎么了?

艾伦:什么?

苏:你看窗户是开着的。

艾伦:我们离开之前你打开了吗?

苏:开什么玩笑?冬天耶,为什么我会去开窗户?

艾伦:我不知道。等等,这是你的吗?

苏:不是!天啊!有人闯进屋子里。

艾伦:看起来是那样。也许那就是为什么当我们进来时门会没锁。

苏:但是出门时我有锁门。

艾伦:是的,但是抢匪破门而入。然後他从门离开,所以门没锁。

苏:艾伦,我才不管那个!他偷了什么?那才是问题!

艾伦:四处看看。

苏:电视还在这里。

艾伦:你的音响也在,那么他偷了什么?我们必须上楼看看。

苏:万一他还在楼上呢?

艾伦:我觉得他不在。记得吗?他从大门出去了。

苏:我不要上楼,我们应该报警。他可能还在屋子里,万一他有枪呢?

艾伦:好吧,也许你是对的。但是你楼上有什么值钱的东西吗?

苏:譬如是什么?

艾伦:现金、昂贵的珠宝,或是任何像那样的东西?

苏:没有。当然我有珠宝,但是不怎么昂贵。

艾伦:奇怪了,我在猜他想偷什么。因为我没看到这里有任何东西不见了。我们报警吧。

苏:电话几号?

艾伦:不知道,就打 911。那是一般紧急情况的电话,他们会转给警察。

苏:喂,请帮我接警察。

接线生:警察局。

苏:喂,有人闯进我们家。

接线生:请问你的地址是?

苏:门罗市枫树东路 1414 号。

接线生:好的,我们马上派人过去。你有什么理由相信侵入者还在屋子里吗?

苏:我认为他走了。但是我不确定,我还没上楼。

接线生:很聪明,最好就在外面等警察来。

苏:谢谢你。

接线生:几分钟后就会有人到那里。



1 sue
vt.控告,起诉;vi.请求,追求,起诉
  • If you don't pay me the money,I'll sue you.如果你不付给我钱,我就告你。
  • The war criminals sue for peace.战犯求和。
2 robber
n.抢劫者,强盗,盗贼
  • The robber told the woman to come across with her purse.拦路抢劫者勒令那个女人把钱包交出来。
  • The robber tried to run away but a man tackled him.强盗企图逃跑,但一个人把他抓住了。
3 stereo
adj.有立体视觉的,立体声的;n.固定形象,立体声
  • She had the stereo on at full blast.她把立体声音响开到了最大音量。
  • This program is being broadcast in stereo.这个节目正用立体声播放。
4 jewelry
n.(jewllery)(总称)珠宝
  • The burglars walked off with all my jewelry.夜盗偷走了我的全部珠宝。
  • Jewelry and lace are mostly feminine belongings.珠宝和花边多数是女性用品。
5 missing
adj.遗失的,缺少的,失踪的
  • Check the tools and see if anything is missing.检点一下工具,看有无丢失。
  • All the others are here;he's the only one missing.别人都来了,就短他一个。
6 maple
n.槭树,枫树,槭木
  • Maple sugar is made from the sap of maple trees.枫糖是由枫树的树液制成的。
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
标签: 应急英语 口语
学英语单词
- fuge
abelmoschus fibre
Acer prolificum
administrative system
angarkha
apc connector
attractive quality
autochthonous blastoma
aylesham cloth
body of vertebra (or centrum)
brown spot of pea
cell-type enclosure
circuit, integration
classeme
coating glasses
come back again like a shilling
complete revolution
condition statement
Copake Falls
copper carbide chloride
cough-remedies
d'orsay
damn Yankee
decibels above one kilowatt
depaola
deviatoric strain
diphezyl
DS1C
Edermünde
edificative
eliptical blade
elocute
ergodynamometer
executive search
filament pyrometer
fixed mass system
flauntiness
flax wax
forward and backward deduction
genus stictomyss
get a start in
gopher protected calbe
gradin
granulomatous
gravel pavement
heat pickup
Heritiera angustata
high-incidence
hitchcox
horsehair worms
hypocitremia
I-beam cursor
IHPC
interest rate contract
it was noised abroad that...
ITT (Incident Investigation Team)
klugman
Laurie I.
leather tape condeser
linear regression method
lucky draw
Mavrommati
McCarthyistic
membrane Debove's
metrazol shock therapy
millful
misparlance
negative chemotaxes
negligible function
neuromarketing
Ningguoan Stage
overexpressing
Palo Pinto Res.
partial radial distribution function
Premonstratensian
pull velocity
pumping grinding mill
resuspension
revenue service
scratch wig
semi-markovian decision process
serozymogenic cells
Siebenlehn
slap chips
slide block radial drilling machine
Snoek effect
stabistor
stanford
tactual motor test
tibial nerve
transempirical
ultimate fact
unanalyzed
unfilling
unsymmetrical leaf spring
uteroplasty
utiles
vent hood
versacut
vertical water tube boiler
viscidnesses
zeta function of algebra