时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:精灵鼠小弟


英语课

 In the loveliest town of all, where the houses were white and high and the elm trees were green and higher than the houses,


这是个所有的城镇里最可爱的小镇:这里的白房子高高指向天空而绿榆树则挺得比房子更高,
where the front yards were wide and pleasant and the back yards were bushy and worth finding out about, where the streets sloped down to the stream and the stream flowed quietly under the bridge,
房子的前院美丽而又宽敞后院的灌木丛里有许多值得你寻觅的东西,街路一直爬到小河边小河静静地流过大桥的下面,
where the lawns ended in orchards 1 and the orchards ended in fields and the fields ended in pastures 2 and the pastures climbed the hill and disappeared over the top toward the wonderful wide sky, in this loveliest of all towns Stuart stopped to get a drink of sarsaparilla.
小河尽头的草地铺展到果园果园绵亘到远处的田野田野延蔓到辽阔的牧场牧场则不断蜿蜒到山顶才隐没在广袤无边的天空里,在这个众多城镇中显得最可爱的小镇斯图亚特停下车准备去喝一杯沙士。
Parking his car in front of the general store, he stepped out and the sun felt so good that he sat down on the porch 3 for a few moments to enjoy the feeling of being in a new place on a fine day.
他把车停到一家杂货店的门前,走出来才知阳光是这么好,就忍不住在门廊上坐下来愉快地感受着这个新镇子里的美好一天。
This was the most peaceful and beautiful spot he had found in all his travels.
这是他在旅途中发现的最宁静最美丽的地方。
It seemed to him a place he would gladly spend the rest of his life in, if it weren't that he might get homesick for the sights of New York and for his family,
他真愿意把他的余生都在这里度过,如果他不会想纽约的家,
Mr. and Mrs. Frederick C. Little and George, and if it weren't for the fact that something deep inside him made him want to find Margalo.
不会思念弗里德里克.C.利特尔夫妇和乔治,也不会决心要找到玛戈的话。

(通常指围起来的)果园( orchard的名词复数 )
  • They turned the hills into orchards and plains into granaries. 他们把山坡变成了果园,把平地变成了粮仓。
  • Some of the new planted apple orchards have also begun to bear. 有些新开的苹果园也开始结苹果了。
牧草地( pasture的名词复数 ); 生活状况; 工作条件
  • They move with their flocks to upland pastures. 他们带着牲畜迁往高原上的牧场。
  • Nothing can be compared, he maintains, with the first cock crow, the twittering of birds at dawn, the sight of the rising sun glinting on the trees and pastures. 金鸡初啼,黎明鸟语,那闪烁着朝晖的树木和草原的景色,这一切他认为无可比拟。
n.门廊,入口处,走廊,游廊
  • There are thousands of pages of advertising on our porch.有成千上万页广告堆在我们的门廊上。
  • The porch is supported by six immense pillars.门廊由六根大柱子支撑着。
标签: 精灵鼠小弟
学英语单词
acid fixing solution
adrenal insufficiency
albomycin
antepronotum
antiaromatic
Asteroleplasma
blade sweep
booblike
cash in transit policy
cashout merger
chain data code
chunk type
claddings
come and
compotier
conway creek
counterparhelion
cuser
cutaneous pain
dehaemoglobinised
denouncers
describeless
diatomaceous earth
discrete tonal feature
dog's leg brush
down coat
downlinking
dynamic alteration
englard
epistemological analysis
equivalent pendulum length
fireproof test
frost protection measure
gaultheria bornensis staf g. itonana hay.
geminiviral
glampers
global project
grif
hand -operated valve
heterophilic interaction
high-carly-strength portland cement
hook-in system
horse tramway
Hypopitys
in aid to
injury to eye
Inukai Tsuyoshi
Irish monetary unit
isothermal phase change
Kolowa
krypton
land equalization system
leakage speed for cushion
long pass
medical body beauty
microbial fuel cells
msdgc
nasial
Netlag
operational travel
overhead volume variance
pace yourself
panare
paper-knife
paralyzis
personal ownership
phorelliosoma hexachaeta
photo-opportunity
play the bear
pratima
presidential campaign
presumptive diagnosis
provisos
qtrs
rate of return on sale
rattlin'
redundant phase record
reproductive memories
Roshen
Schwarzenbek
Shauktaung
ship-shape barge
shit hits the fan
silkette
spinal mydriasis
standard die
stellated
sulfur corrosion
tainan municipal cultural center
the clock is ticking
thermoplastic flow test
tolmetin
transformation analysis
umnak
undefined-length record
undersow
unit construcction system
us helicopter
Vena thoracica lateralis
visa committee
water availability
wide-meshed