时间:2019-01-20 作者:英语课 分类:英汉幽默故事选读


英语课


  The great novelist had gone mad, but now there seemed to be some hope for his recovery. For six months, he had been sitting at his typewriter pounding out a novel. Finally, he pronounced it completed and brought the book to his psychiatrist 1, who eagerly began reading it aloud:



  "General Jackson leaped upon his faithful horse and yelled, 'Giddyap, giddyap, giddyap, giddyap"' The doctor thumbed through the rest of the manuscript." There's nothing here but 500 pages of giddyaps! " he exclaimed."



  "Stubborn horse," explained the writer.



Notes:



  (1) go mad 发疯



  (2) pound v.连续重击;砰砰地打



  (3) pronounce v.宣称;宣布



  (4) psychiatrist n.精神病专家



  (5) leap upon跃上(马)



  (6) thumb through以拇指翻动(书页)



  (7) manuscript n.草稿



Exercises:



根据短文填空:



  ① The great novelist had______ mad.



  ② But now there seemed to be some hope for his______ .



  ③ For six months, he had been sitting ______his typewriter ______ out a novel.



  ④ Finally, he pronounced it______ and brought the book to his psychiatrist.



  ⑤ The doctor _______the rest of the manuscript.



33.倔强的马



  大作家疯了,但现在似乎还有恢复的希望。六个月以来,他都坐在打字机旁用力地敲一部小说。终于,他宣称书已写好并把它拿到精神病医生那里。医生急切地大声朗读起来:



  “杰克逊将军跨上他的忠实的马,喊道:‘驾,驾,驾,驾……’”医生翻了翻剩下的手稿。“五百页纸竟全是‘驾,驾’!”他惊奇地说。



  “是匹倔强的马,”作家解释道。



练习参考答案:



① gone ② recovery ③ at; pounding ④ completed ⑤ thumbed through



n.精神病专家;精神病医师
  • He went to a psychiatrist about his compulsive gambling.他去看精神科医生治疗不能自拔的赌瘾。
  • The psychiatrist corrected him gently.精神病医师彬彬有礼地纠正他。
学英语单词
3-oxoishwarane
abrasive powder
acid-value
actual temperature of supply water
adenogenous carcinoma
alpine spruce
ankor
antisialic
ascitic agar medium
beg leave to
boty
BPI(bits per inch)
bracing of still
business processes
Celastrus angulatus
cermet of life-saving appliance
champagne rooms
class B push-pull power amplifier
cloth raising machine
coenocytic form
coenogametangia
corridos
cowife
Cystobacter
distilling plant
domesticscrap
electropneumography
engelmanns
equal-area projection
Everone
feminility
foederati
four-center-type reaction
Fraunhofer diffraction and spectral analysis
French cricket
fucklet
gas well gas
genus nierembergias
get tough with
glycosines
guestimations
hate-mongering
heavy-water-moderated gas-cooled reactor
hierophantic
Hjarbæk
homoblastic
hylyphantes graminicola
hypercolour
ketocainol
Kobresia cercostachys
La Moëre
labelable
lavaliere microphones
left colic artery
lime speck
lobsterers
logical fallacies
medtronic
mixed-up
mock battle
MOVREP
myoctye
mytilaria tenerrima (brid.) lind.
naevus papillaris
nobblerizes
non-radar transfer of control message (tnr)
notching knives
Nysten's law
one-gallon
oogonia
papyritious
periodic blow-down
porizkova
pretectonic recrystallization
processing section
processor-dependent interrapt
pteria brevialata
radiotronic
rectangular flag
Redlich-Kwong equation
roman columns
stark
sterile water
sting for
Streptococcus septicus
subvent
super regenerative reveiver
surface layer velocity scale
tanglefree
tee piece
Thayngen
towing vehicle
trattato
tryings
tsebe
type 0 grammar
uncommunicate
undoes
Union Internationale des Telecommunications
webbianus
with each passing day
yardwand