时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:美国俚语


英语课

   当我还在纽约州立大学读书的时候,有一次我想注册一门课,但听说这门课不容易对付,所以我就向一个修过这门课的美国同学打听情况,他说“I remember that was 1 an early class for me,and I always fell 2 asleep 3 during 4 the class。I was out cold。”


  "Out cold?“我想,这一定是"catch cold”的意思,所以我就深表同情的说:“你又生病又能坚持上课,真不容易!”
  “What?”他一脸的迷惑,我也觉得奇怪。
  后来我才知道,"out cold“是打瞌睡的意思,他是说因为上课很早,所以他忍不住想睡觉,而我的理解竟相差十万八千里!





点击收听单词发音收听单词发音  






1
was
bglwv
  
 


v.(is,am的过去式)是,在


参考例句:





He said he was right.他说他是正确的。
He was cold and hungry.他又冷又饿。












2
fell
lkFxh
  
 


vbl.fall的过去式,vt.击倒,打倒(疾病等),致于...死地,砍伐;n.一季所伐的木材,兽皮,羊毛;adj.凶猛的,可怕的


参考例句:





I fell to the ground.我摔倒在地上。
The young couple fell in love at first sight.这对年轻人一见钟情。












3
asleep
dNayW
  
 


adj.睡熟了的,麻木的;adv.熟睡地


参考例句:





The baby seems to be asleep.那婴孩好像是睡着了。
My right foot is asleep.我的右脚麻木了。












4
during
Dr7x3
  
 


prep.在…期间,在…时候


参考例句:





What did you do with yourself during the summer holidays?暑假你是怎样度过的?
London is full of visitors during May and June.五六月间伦敦挤满了游客。













v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
vbl.fall的过去式,vt.击倒,打倒(疾病等),致于...死地,砍伐;n.一季所伐的木材,兽皮,羊毛;adj.凶猛的,可怕的
  • I fell to the ground.我摔倒在地上。
  • The young couple fell in love at first sight.这对年轻人一见钟情。
adj.睡熟了的,麻木的;adv.熟睡地
  • The baby seems to be asleep.那婴孩好像是睡着了。
  • My right foot is asleep.我的右脚麻木了。
prep.在…期间,在…时候
  • What did you do with yourself during the summer holidays?暑假你是怎样度过的?
  • London is full of visitors during May and June.五六月间伦敦挤满了游客。
标签: 俚语
学英语单词
AC machine
access modifiers
alloalbuminemia
american society of plastic surgeons
balibuntals
beulcer
Bifurculapes
blockings
blue camphor oil
boomflation
buried optical cable
chapt
Cladistia
classical elegance
closed-toe
cooke,Terence(James)Cardinal
destreche
double channel impeller pump
drunk mouse
dubren
easefulness
ester test
external ceratohyoid muscle
faradaic efficiency
fayettevilles
feed oneself
Feeling blue
fight someone at his own weapon
fireblight
forgiven and forgotten
funds employed
generating voltmeter
geometrical decalage
GMAK170
gravity darkening
growth semiconductor junction
guard thrust
hexahydroaplotaxene
highjacks
HP VSE
hymeniitis
hyperfluorescent
in return for
integrated tactical air control system (itacs)
king-truss
kresa
lansfordite
lose power
lycothunine
M.P. absorber
magnitude comparator
mailpersons
Mashābih
merits review
micromotor
neighbors
nonexample
nonoccurance
Normurat
ordering model
para amino salicylate ampoule
plantation in mining area
plessor,plesser
Potentilla cuneata
profi1e mean line
protected check
protector of drill pipe
Pyrennean
re-animating
red light relay
rocking pin
salaybhai
seed fern
semi-regularity
semilunar fold
semitransverse axis
servo controller
sesxstsrsas-s
situ-ation
skipping over
snorest
software defined radios
somatopsychology
South Africa Act
street-sweeper
superheroines
swaged
systematicist
Tarapoto
teaching programme
The matter stands thus.
totanus denticulata
trichomoniases
Trigonotis myosotidea
trimerising
und so weiter
units-of-output method
unplausibly
visual focusing
volume fluctuation
West Alton
yeerde