时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:考研英语长难句讲解


英语课

   9. It's all deliciously ironic 1 when you consider that Shakespeare 2, who earns their living, was himself an actor (with a beard) and did his share of noise-making.


  【分析】多重复合句。该句可分为四个层次,第一层是句子主干 It's all deliciously ironic;第二层是 when 引导的时间状语从句when...noise-making;第三层是宾语从句 Shakespeare... was himself an actor (with a beard) and did...,其中又包含一个由 who 引导的定语从句来修饰先行词 Shakespeare。
  【译文】然而更具愉悦性讽刺意味的是,这些村民所耐以为生的莎士比亚同样是个大胡子演员,同样制造噪音。
  10. The sightseers who come by bus—and often take in Warwick Castle and Blenheim Palace on the side — don't usually see the plays, and some of them are even surprised to find a theatre in Stratford.
  【分析】并列复合句。and 连接的两个并列分句。and 前面是个复合句,里面包含一个 who 引导的定语从句,破折号中间内容是对定语从句的补充。and 后面的句子是个简单句。
  【译文】游客坐着巴士来到这里——大都去参观沿途的沃里克城堡和布伦海姆宫——一般不去看那些戏剧,有些游客甚至对在斯特拉特福德镇上还有个剧院大感意外。
  【点拨】take in 常用意为“接受,吸收,接纳;理解,领会;欺骗;包括”等,本句中意思不常见,是“顺便进入,顺便拜访”的意思。
  【临摹】我到纽约出差时常顺便看场演出。
  临摹答案
  10. I generally try to take in a show when I'm in New York on business.

adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
n.莎士比亚(16世纪英国剧作家、诗人)
  • Shakespeare is a giant among writers.莎士比亚是作家中的巨擘.
  • He read Shakespeare to help his English.他阅读莎士比亚的作品以提高自己的英语水平。
标签: 考研英语
学英语单词
actual flange pressure
Ageyevo
alloxans
aneroid assembly
approach block length
bar-shear
benzyl isothiourea hydrochloride
bit wide
bombard with
briefness
bums around
calling song
certons
classbooks
confluent pitting
counter-pond
day trippers
dephosphorization
deserta grande
Dirac wave function
distitarsal
entomological biophysics
exclamation
extra-territorial
fabric thickness
fish forks
flavacidin
foofy
frednet
free dial
genus capreoluss
giant-killers
glutenine
griet
halisteretic atrophy
Hansen disease
hebdomads
helical coil arrangement
Henashi-zaki
higgledy piggledy
high resolution liquid chromatograph
Hovedgård
Hurst-Ritchie fast neutron counter
instrument maintenance codes
integration system
intermediate coronary syndrome
Juncus inflexus
juristical
kit violin
komarow
Kunu-ri
load winding
long defence
madefact
magnetic thermometer
marked check
melhor
meltbility
menteiths
Mexifornia
microdispersion
micromoto
Motusa
mountain blacksnake
nitronic acid
organic law on customs and excise
papillocarcioma of renal pelvis
parvifolia
photoelectrical colorimeter
plastic filler
polypeptin
prefabricated platform
Pucarani
quadratrix of Hippias
ring indicator (ri)
rotary cam limit switch
sea-goddess
seeled
selective methylation process
shook one's head
sm-nd method of dating
solar absorber-converters
spartein poisoning
storage block
strata title
sulfur sesquioxide
syndrome of endogenous heat due to yin deficiency
take measures
Thecideidina
threottene
trailer mark
trichloroperacetic acid
tropical yam
tuberculous disseminated choroiditis
UltraEdit
update rights
utilitarian theories of law
white box model
wordformat
yessum
Zelastine
zivia