时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:礼节美语


英语课

   公司主管Andy又请专门研究肢体语言的Monica给公司销售员 Sara和James培训。Andy说:


  Andy: This morning we once again have business consultant 1 Monica Wolf with us. Monica is going to speak to us today about body language and how it affects business relationships.
  Monica: Hello again everyone! So....did you experiment with some of the pointers I gave you last time?
  Sara: I did. I found that making a conscious effort to look people in the eye has been very useful. I think people find me more trustworthy now.
  M: That's great!
  Monica问大家有没有尝试着把上次她教的东西用到实践中去。她用到的一个名词 pointer 意思是指点,建议。Sara说,她发现,讲话时有意识地看着对方的眼睛真的很有帮助,别人会觉得她更可靠,让人信得过,trustworthy. 上面那段话里另一个语言点是,to make a conscious effort to do something 意思是有意识地去做某事。James说,
  J: I've been working on my posture 2. I find when I stand up straight with my shoulders back, I actually feel more confident going into a business negotiation 3.
  V: Wonderful! I'm so glad you applied 4 the principles I shared with you. Today let's talk a little bit about attitude. What's the first thing you notice about a character like James Bond?
  J: He's very cool and composed.
  S: Yeah, he doesn't ever seem to get too worked up over anything.
  James说,他也在有意识地改进自己的站姿和仪表,而且他发现,挺胸抬头,真地会给自己平添一份自信。Monica听说大家把上次讲到的理论付诸实践,很高兴,说今天就来谈谈工作时的态度 attitude, 她问大家英国特工007 James Bond有什么特点。James和Sara都说,007很酷,很镇定, composed, 处变不惊。这里用到的一个短语 worked up 是形容词,意思是兴奋,激动。Monica 说:
  M: That's right! The reason he's so cool is because he's in charge of the situation and he knows it. People who are in charge don't get overly excited. So, what I recommend is that you try to appear to be in control by maintaining composure. If you find yourself in a very stressful business negotiation try to limit your body gestures and control the tone of your voice.
  S: So even if I don't feel confident, I should try to fake it?
  M: Yes. You'll be surprised that even if you're faking, you'll start to feel more in control. Try to reveal as few of your emotions as possible.
  A: But of course you still have to appear friendly.
  M: Absolutely. But like a poker 5 player, you don't want to show your cards.
  Monica说,James Bond 007 之所以老是那么淡定,是因为他知道,情况都在自己的掌握之中,所以建议大家一定要保持情绪的稳定,参加十分棘手的谈判时,要 limit your body gestures and control the tone of your voice 尽量减少肢体动作,控制自己的音调,越少暴露自己的情绪越好,就好象是在打扑克牌,不能让别人知道你手里的牌。

1 consultant
n.顾问;会诊医师,专科医生
  • He is a consultant on law affairs to the mayor.他是市长的一个法律顾问。
  • Originally,Gar had agreed to come up as a consultant.原来,加尔只答应来充当我们的顾问。
2 posture
n.姿势,姿态,心态,态度;v.作出某种姿势
  • The government adopted an uncompromising posture on the issue of independence.政府在独立这一问题上采取了毫不妥协的态度。
  • He tore off his coat and assumed a fighting posture.他脱掉上衣,摆出一副打架的架势。
3 negotiation
n.谈判,协商
  • They closed the deal in sugar after a week of negotiation.经过一星期的谈判,他们的食糖生意成交了。
  • The negotiation dragged on until July.谈判一直拖到7月份。
4 applied
adj.应用的;v.应用,适用
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
5 poker
n.扑克;vt.烙制
  • He was cleared out in the poker game.他打扑克牌,把钱都输光了。
  • I'm old enough to play poker and do something with it.我打扑克是老手了,可以玩些花样。
标签: 礼节美语
学英语单词
Altranft
alvei
anastomosing
anhydrotic
anilines
antenna extender
antiwetting
ball race
block bearing
camaena batanica pancala
cash redemption
cercarian huellen reaction
chorioangiopagus parasiticus
chronic absorptive arthritis
climb corridor
codpieces
coombes
core enzyme
coup-de-graces
courtelage
crumb-crunchers
cultural study
cutaneous pupillary reflex
dark brow forest soil
data telex
digital drugs
disintegrable
display of interest
distant past
domiciled draft
Ekuku
esanofele
evangelisches
exchange margin
fetal anoxia
fixed setpoint control
flachau
flying switch
goodfic
gorgeus
granodizing
horizontal flyback transformer
in union with
intercommunicating switch
K. F.
key-bolt
konno operation
lagerart
logistics department
low-masses
lysianassids
madhavsinhs
magnificial
matrix equality
mean monthly minimum temperature
mediophyric texture
Metairie
multiplanigraph
nitride
no-till farming
nobelprize
Nord-Est, Dép.du
offskip
output power of vision transmitter
palacinka
pale lilac
pharmacognostic pharmacy
phosphate buffer system
pole deflection
polysorbate85
propane carrier
rathau
reamer-section tap
self-assembled film
self-employed persons
seona
shore lead
single-bank superheater
social productive forces
squash courts
ssurrnas
Taylor wire method
technical terminology
Tengréla, Dép.
tidswell
time write interval
time-interval counter
tinned fruit
transuranic
trawling efficiency
trigonometric function forecast method
trotting race
Ulmus mianzhuensis
Van Vleck
Vesperus
VINR
Vorotynsk
Wilson central terminal
xpg
ywarded
zippels
zygophyllum xanth-oxylum(bge.)maxim.