时间:2019-01-20 作者:英语课 分类:礼节美语


英语课

公司开会讨论支出账目,经理Tim和会计部主任John告诉大家要紧缩开支,首先从员工可报销的账目下手。


Tim (manager): Ok, now for the last item on our agenda: expense accounts. Let me turn the meeting over to our chief accountant, John Summers. John?


John: Thank you, Tim. As you all know, the current economic climate is, to put it mildly, difficult. Our company is being affected 1 by higher prices and a downturn in orders.


Tim: Basically, we are going to have to tighten 2 our belts.


支出账目,Expense accounts,是指员工可以因公报销的账目。会计部主任John说,现在经济不景气,公司成本价格上升,定单减少,因此大家要勒紧裤腰带,tighten our belts.


John: And one of the first ways we can save money is by clarifying what you can and cannot claim as "company expenses." For starters, we will henceforth limit each person's personal expense account to $300.


Shannon: That's cutting it pretty close, no? I mean, when I have to go to New York on a business trip, 300 bucks 3 blows by pretty fast.


John说,for starters, 首先,要把个人支出账目限制在三百块以内。Shannon认为,限制太严了,cut it pretty close. 她举例说,去纽约出差,300块一眨眼就花光了。300 bucks blows by pretty fast.


John: Yes, we understand. But your $300 isn't for "special expenses" such as taking a client to dinner. And, of course, the company still pays for your hotel accommodation and all airfares.


Mike: But transport while traveling such as taxis, etc., that comes out of the $300?


Tim: Yes, it would. So would food for yourself and any other small purchases.


John说,三百块限额不包括请客户吃饭,也不包括旅馆住宿和机票。这三百块的用途是打车和自己吃饭。


John: It does - however - mean that you'll have to cut back on some of the "extras."


Shannon: Like what?


John: Well, I don't want to single people out, but here's a good example: someone claimed $120 for a massage 4. That's the kind of stuff that will be axed.


要减少额外开支,cut back on some of the "extras." Extras是指额外的东西。比如说按摩massage. 按摩这类不必要的开支一定要被砍掉will be axed。


Mike: Let me speak up here. I'm the one that claimed the massage, but I think I deserved it. I was at the Berlin trade fair for three days before flying directly to Peru to visit our supplier. I was doggone tired!


Mike承认,报销按摩的人就是他,但他觉得这是自己应得的。I deserved it. 因为他在柏林参加了整整三天的博览会后,又直接飞到秘鲁去见公司的供应商。I was doggone tired! 累死了。


 



adj.不自然的,假装的
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
v.(使)变紧;(使)绷紧
  • Turn the screw to the right to tighten it.向右转动螺钉把它拧紧。
  • Some countries tighten monetary policy to avoid inflation.一些国家实行紧缩银根的货币政策,以避免通货膨胀。
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
n.按摩,揉;vt.按摩,揉,美化,奉承,篡改数据
  • He is really quite skilled in doing massage.他的按摩技术确实不错。
  • Massage helps relieve the tension in one's muscles.按摩可使僵硬的肌肉松弛。
学英语单词
agdam
anergolic propellant
antimob
aqueous volatile rust preventives
arco da calheta
assessable stock
auxiliary governor
Bacillus adhaesioformans
balanced mixer
bank prime interest rate
base drawing
berendsen rescaling method
binocle bandage
bioelectromagnetic
casualty statistics
cattlebush
column sum of squares
conditions sheet
cooperate
cross-linking reaction
cube-shapeds
cutting cutter
diments
ecotones
edema frigidum
educational humanization
electrolytic equilibrium
electrometer valve
electromyographical
emergency construction
engelhardtia roxburghiana
epihydric acid
extensor digitorum brevis
flexure-pivot accelerometer
from the outside to the inside
Garth hill beds
getpeername
giant bamboo
gohyon (kohyon)
harmodios
hendersonia zingiberis
hermeneutical
high chromium allioy
high-density packaging
holder in bad faith
holy oil
ichthyosis scutulata
informedness of search algorithm
intelligent cable interface
Itsukushima
jerrygibbsites
johan keplers
Khaluf
Leverett J function
limitation of libility
log factor
low cycle fatigue test
material requisition plan
mevy
molecular drag gauge
mud kickers
multiple entrances to subroutine
national institute of education
neutrino line
nonwar
ophen
oppositely
panduriform leaves
parity checks
plumbosolvent
postoperative treatment
pre-service
prenotes
primeroes
Pyǒksǒng
quantum beats
red sandalwoods
rented land
reprimer
reproduction period
restaurant attendant
roselawn
seal catcher
self-magnetic flux
shell-gritted
speaking battery
stable position effect
steel-driving belt
taker-in stripping rail
taste-tested
tetramethylethylene
the program of science and technology
three-characters
traffics
uk slang
uremic dyspnea
urplithasis
vice ring
Visso
wetuc
Yeouido
yup