时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:考研英语长难句讲解


英语课

 2005 考研英语长难句


3、This alone demonstrates that the television business is not an easy world to survive in, a fact underlined by statistics that show that out of eighty European television networks, no less than 50% took a loss in 1989.
【分析】多重复合句。该句的特点是多重复合句层层嵌套。主句主干为 This…demonstrates that…,主语 this 指代上文中提到的内容,可译为“此,这一点”。that引导的宾语从句中,不定式to survive in是world的后置定语;a fact underlined…是前面整个宾语从句的同位语,可单独翻译。同位语中,修饰statistics的定语从句 that show…及show后面that引导的宾语从句都应单独翻译成句。
【点拨】1、 alone“光靠这一点”,本句中可译为“足以”。2、demonstrate“表明,证明”。3、underline 在本句中与 fact搭配,可译为“印证”,不可译为“强调,加强”。4、out of “在…里(表比例)”。5、take a loss“亏损”。
【译文】仅此就足以表明,在电视行业生存并不容易,统计数字更印证了这个事实:1989年,在80家欧洲电视网中,多达一半出现了亏损。
4、Creating a "European identity" that respects the different cultures and traditions which go to make up the connecting fabric 1 of the Old Continent is no easy task and demands a strategic choice — that of producing programs in Europe for Europe.
【分析】多重复合句。句子主干为Creating a "European identity" ... is no easy task and demands a strategic choice,其中动名词短语为主语,系动词is和动词demands为并列谓语。主语后that引导的定语从句修饰。"European identity",其中又嵌套一个which引导的定语从句修饰cultures and traditions。由于主语的后置定语很长,可以按照原句的次序先梳理一下思路,再按照汉语的行文习惯将后置的定语从句提前,并合理地使用 “拆译法”。破折号后的部分是破折号前choice的同位 语,起解释说明作用,其中that指代choice。
【点拨】1、identity,结合语境,European identity指的是一种不同于北美的、代表欧洲特性的标志,因此identity 译为“品牌”比较合适,而不能译为常用意“身份”或“个性,特性”等。2、fabric常用意为“纤维,纺织品”,在本句中引申为“网络”。3、the Old Continent特指发现北美大陆之前的欧洲大陆。
【译文】不同的文化和传统把欧洲大陆编织成一体,要创造出一个尊重这些不同文化和传统的“欧洲品牌”绝非易事,需要人们做出战略性选择——在欧洲为欧洲制作节目的选择。

1 fabric
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
标签: 考研英语
学英语单词
Admiral Dewey
alloy cost iron
alnus rugosas
Ansa cervicalis
anthyllidifolia
antigonorrhoeic
association for student teaching
Atholl, Kap
basophilic mucinous degeneration
Batmany
billmaiers
block caving method
burning surface to port area ratio
cactuslike
capital increment yielded by bonus
chaff single
clarinettist
clay pipe
climacteric keratosis
closing stock
code calling system
cop the bullet
corhart
cryptosystems
dicyclohexylammonium
difficulty curve
discrete-time object
drawer bottom
drift component
dromedary curve
duranguense
dwarfishly
ecological model
effluent lava flow
emmision spectropgraphy
equus hemionuss hemionuss
fruit-cakes
gap-graded concrete
gaseous absorption
gold mine
graving tool
guianas
half bathroom
harappans
Harmignies
horizontal baffle
improvement order
just tuning
Le Château-d'Oléron
liquid alloy
logic-sum gate
low frequency stage
MAFs
maud
medianet
methoxybenzylidene
microwave link
multistele
no cover
Nuatja(Notse)
nuclear resonance integral
Nullarbor
origin recognition complex
overbeaten
palladine
Penchioceras
pikroplin
polyhe
postoperative tetanus
rainfast
reaction sensitivity
Reform of personnel system
reparelling
requirement definition
return cargo freight
rotor-vibrated screen
SC-2910
Seaward Kaikoura Ra.
Selmo, R.
spiroepithelioma
standard testing
Stanley Cup
stir-up
Sultanhanι
surge damping valve
swindapa
techine
to bow down
torsion of cord
trustee's report
uncheesable
V-shaped segregation
vacuum evaporating
vapourdeposition
victualling vessel
visceral larval migrans
Waley, Arthur
walk and chew gum
waste from coal gas plant
water-driven
westermann
X-ray absorption near edge structure