时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:考研英语长难句讲解


英语课

 2006 考研英语长难句


3、I have excluded him because, while his accomplishments 1 may contribute to the solution of moral problems, he has not been charged with task of approaching any but the factual aspects of those problems.
【分析】多重复合句。句子主干为I have excluded him, 句中him指代上句中的the average scientist“普通科学家”,翻译时需明确。because引导原因状语从句,其中又嵌套一个while引导的让步状语从句。句末of approaching…作task的后置定语。整个句子顺译。
【点拨】1、名词短语the solution of moral problems 可以直译,也可译为动宾结构“解决道徳问题”。2、根据上下文 be charged with a task,be charged with 应理解为“承担(任务)”,而不是常见意义“指责,谴责,控告”。3、approach的含义较多,句中其宾语为the factual aspects…,因此可译为“触及”、“研究”。4、固定结构 not…any but相当于only,表示“仅仅”。
【译文】我把普通科学家排除在外,是因为尽管他的成就可能有助于解决道德问题,但他承担的任务只不过是1研究这些向题的事实层面。
4、But his primary task is not to think about the moral code, which governs his activity;any more than a businessman is expected to dedicate his energies to an exploration of rules of conduct in business.
【分析】复合句。句子主干为his primary task is not to think about the moral code。 which governs his activity为定语从句修饰the moral code; not…any more than… “正如…不…一样,…也不…”表示两者类似,逗号后面的话是用类比的方式对前半句话进行说明.表示前后都否定。any more than后的句子使用了被动语态,可根据汉语习惯译为主动句,同时增补泛指性的词语如“我们”、“人们”作主语,也可直接译为汉语的无主句。?
【点拨】1、moral code“道德规范”。2、exploration名词转译作动词“探索”。
【译文】但是,他的首要任务并非考虑支配自己行动的道德规范,就如同不能指望商人专注于探索行业规范一样。

1 accomplishments
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
标签: 考研英语
学英语单词
abandon anchor
adenosine cyclophosphate
afroth
allowable punching shear
Alsvid
arundinaria variegata (sieb.)mak.
ash hooper
asynchronous balanced mode
Azotomonas
back pressure armlift method
bureau of mines test
burlap bags
carcolepsy
changeover condenser
chateau-thierries
coke stone ratio
combustor liner
computer assisted programming interface
construction account
contract agent
data coverage
disulfanil amide
diversion basin
economy-sized
edaphotropism
effect of corrosion inhibition
eight-week-olds
en echelon structure
Englishly
erysid
espelette
exorbitant expenditure
extensive form
feli
fipse
fully invested
Gaspereau, L.
Gausta
generic resource group
genus ascariss
half-open cube
haplofoline
heartsong
hemopolesis
hepatic surgery
hidden asset
high-energy reaction
Hjelmevatn
hydraulic circuit
I. C. A.
image curve
in the building
inarching by bark incision
infopack
insurance information
ishii kann
klagenfurts
lamellar stellate
linkage of fold
liquid limit apparatus
lophotrichiate
madriporian corals
metallurgical thermal engineering
mollitrichosiphum tenuicorpus
no problem
nonmyocyte
overweener
papilio hopponis
papillas
peca
polarizing effect synapse
polytheen
post-detection integration
preset oscillator
propellant injector
Pseudolarix raempferi Gordon
pulverized coal firing equipment
rear axle support
regulating exciter
remote control system for controllable pitch propeller
rotary capacitor
rotproof
Routot
RZ (return-to-zero)
sardegnas
seeds per pod
shut sth off
simple authentication
single pole mercury switch
softshells
speed recovery time
stowns
strength of gear tooth
sulis
Tetragoga esquirolii
thermal polution plant
three crystal scintillation spectrom
transport policy
two-stage image intensifier
unimmersed
vce
vswr