时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:零距离李阳疯狂英语口语


英语课

Really !Fancy !

[00:03.07]哼!怪啦!

[00:06.14]Golly!How irritating!

[00:10.62]哼!真让人生气!

[00:15.10]What a bore !

[00:17.92]讨厌的东西!

[00:20.74]What a nuisance!

[00:23.71]讨厌!

[00:26.67]What a drag!

[00:29.27]多讨厌哪!

[00:31.87]How infuriating !

[00:35.28]真惹人生气!

[00:38.69]How maddening!

[00:40.93]发疯啦!

[00:43.18]That's typical of him!

[00:46.43]他就那德行!

[00:49.68]Isn't  that annoying!

[00:51.93]真使人讨厌!

[00:54.18]Mmm,that's the limit!

[00:57.72]哼,得了吧!

[01:01.26]I can't stand that!

[01:03.92]我再也忍不住了!

[01:06.59]Rubbish!

[01:08.47]胡说!

[01:10.35]Well, I never !It's  getting on my nerves.

[01:15.02]哼,我可不这样!真心烦!

[01:19.70]Damm!

[01:21.52]妈的!

[01:23.33]Hell!

[01:24.88]该死的!

[01:26.44]Bloody 1 Hell!

[01:28.97]该死的!

[01:31.51]God damned!

[01:33.66]该死的!

[01:35.82]Shit!

[01:37.48]臭大粪!

[01:39.13]Shame on you !

[01:41.11]真可耻!

[01:43.08]Bugger!

[01:44.86]真可鄙!

[01:46.63]Listen to me ,Don't be such a fool!

[01:51.20]听着,别犯傻了!

[01:55.77]Just take it easy and everything will be alright.

[02:02.55]别太认真,就都好了。

[02:09.33]There's no need to get so upset.

[02:13.05]没必要这么心烦。

[02:16.78]Now please don't quarrel about  that .

[02:21.48]请别争吵了。

[02:26.18]Don't you think you're over-reacting a bit ?

[02:30.06]你不认为有点儿过分吗?

[02:33.94]Keep your hair on!

[02:37.48]冷静下来。别发火!

[02:41.02]I've  just about had enough of that .

[02:44.85]我真是受够了。

[02:48.67]What a stupid bloody idiot!

[02:52.62]这个该死的蠢货!

[02:56.56]It makes me sick the way they complain.

[03:00.98]他们抱怨,真使我恶心。

[03:05.39]Leave me alone .Didn't you notice I am writing ?

[03:11.22]别打扰我!你没看到我在写东西吗?

[03:17.04]You are barking up the wrong tree.

[03:20.52]你埋怨错了人。

[03:23.99]He is in a thundering temper .

[03:28.60]他在大发雷霆。

[03:33.21]You have no right to  swear at me like that!

[03:38.23]你没权那样咒骂我!

[03:43.24]How dare you  swear at me like that?

[03:48.66]你胆敢那样咒骂我?

[03:54.08]He's a cool customer ,all right.

[03:58.12]对!他是一个厚颜无耻的家伙。

[04:02.16]It makes my blood boil when this sort of thing happens!

[04:08.24]这样的事儿一发生,就使我愤怒。

[04:14.33]For God's sake, why don't you find  another boat?

[04:19.41]看在上帝面上,你为何不再找条船?

[04:24.49]Why on earth don't they come over and apologize for taking wrong bags?

[04:33.08]为什么他们不过来对拿错了包儿表示道歉?

 



1 bloody
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
学英语单词
aerobic microorganism
anagrammatizations
apprinze
astorias
autosexuals
B ignore A gate
B.N.C.
beacon lamp
block rock mass
boomed out
bottom cloth
bucc
bundling up
buttbuddy
capitals of burundi
cheadle-dock
chemical equation
cinder track
cocked card
Colpomenia
conduction heat transfer
cost of marine resource exploitation
crownlet
deep-going
depauperized
double V-groove
enroute base
F.A.C.S., facs
federal water pollution control act (fwpca)
Fitness/Exercise
FZDZ
go on a fool's errand
gusla
haploid number
high-temperature brazed joint
hiveless
IDBY
interactionisms
isopiestic equilibrium
Lagrange Seamount
lautaro popular rebel forcess
lead dichromate
light gours makes heavy purses
long-run equilibrium
lowering speed control valve
Mod.L.
mutually exciting point process
mystery control
nelson's
nguemas
nine-stones
Nordhfjördhur
nuclei n. acustici
owner-occupant
pendant hole
pendelluft
pentadecane diacid
pentices
phosphatidyglycerol
plops
preslaughter care
press fit knife bearing
provableness
rear axle and suspension
relative stabilization
repellet
report structure
resolution phase
resue stoping
rockfern
roepiah
S.Ca.
Shade-bearing
Singida
siomycin-A
skyvan
space flight trajectory
spelter bath
straight-run asphalt
study circle
subterminal outflow
swan neck deformity
synchronous transmission device
tambookie
Taraxacum consanguineum
thecal felon
trading manner
trailerized
tree burial
tribelets
two stroke cutter
Tyseley alloy
vacuum oil
valliant
variable transformer transducer
vibramycin
ville marie
viral iridocyclitis
witschge
workloom
WT (weight)
Yatolema