时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:冰与火之歌系列之《权力的游戏》


英语课

 PROLOGUE 序曲


We should start back, Gared urged as the woods began to grow dark around them. The wildlings are dead. 既然野人已经死了,眼看周围的树林逐渐黯淡,盖瑞不禁催促,咱们回头吧。
Do the dead frighten you? Ser Waymar Royce asked with just the hint of a smile. 死人吓着你了吗?威玛·罗伊斯爵士带着轻浅的笑意问。
Gared did not rise to the bait. He was an old man, past fifty, and he had seen the lordlings come and go. 盖瑞并未中激将之计,年过五十的他也算得上是个老人,这辈子看过太多贵族子弟来来去去。
Dead is dead, he said. We have no business with the dead. 死了就是死了,他说,咱们何必追寻死人。
Are they dead? Royce asked softly. What proof have we? 你能确定他们真死了?罗伊斯轻声问,证据何在?
Will saw them, Gared said. If he says they are dead, that's proof enough for me. 威尔看到了,盖瑞道,我相信他说的话。
Will had known they would drag him into the quarrel sooner or later. He wished it had been later rather than sooner. 威尔料到他们早晚会把自己卷入这场争执,只是没想到这么快。
My mother told me that dead men sing no songs, he put in. 我娘说过,死人没戏可唱。他插嘴道。
My wet nurse said the same thing, Will, Royce replied. 威尔,我奶妈也说过这话,
Never believe anything you hear at a woman's tit. There are things to be learned even from the dead. 罗伊斯回答:千万别相信你在女人怀里听到的东西。就算人是死了,也能让我们了解很多东西。
His voice echoed, too loud in the twilit forest. 他的余音在暮色昏暝的森林里回荡,似乎吵闹了点。
We have a long ride before us, Gared pointed 1 out. Eight days, maybe nine. And night is falling. 回去的路还长着呢,盖瑞指出,少不了走个八九天,况且天色渐渐暗下来了。
Ser Waymar Royce glanced at the sky with disinterest. 威玛·罗伊斯爵士意兴阑珊地扫视天际。
It does that every day about this time. Are you unmanned by the dark, Gared? 每天这时候不都如此?盖瑞,你该不会怕黑吧?
 

1 pointed
adj.尖的,直截了当的
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
标签: 权利的游戏
学英语单词
aaasp
Adamow
alpi
anipals
asperulous
ATP-2Na
Babeni
barrel ass
belt-type shutter
bioengineers
bird-batting
bull note
calcined pyrites
champagneless
cheryl
circular horn
cognitively oriented curriculum
congruousness
contents search
cosmetic bottle
cross shaft press
crystal gazings
cued speech
dentatothalamocortical
Dienst butter
do the inside edge
dou
drepanocytosis
driv
Dutch Sign Language
dynamic porosity
ECN (engineering change notice)
ectosome
elvans
extracavity modulation
eyebrow-raising
fiegehen
full stroke closure time
fuselage stress diagram
grounding contact
heart-yin
himantura microphthalma
hoffbrau
homeward-bounder
housing construction
i wanna
ifr clearance
inhalation therapy apparatus
internal void
inward-flow turbine
Karbate
large scale manufacture
lead dinitroresorcinate
legal technical norm
ligameata pisometacarpeum
liquefied gas pipeline
LZM(lysozyme)
marine vessel
mixed affinor
monomict breccia
neonatorum tetanus
New Haven theology
nitrilases
obscurism
Odontoceta
Okinawan habu
optical remote sensor
outer nuclear layer
overboard discharge line
packed character format
palatalize
passive homing
philogenesis
pollish
Polunochnoye
position-sensitive transducer
range redundance
relative likelihood
ring mountain
sagittifolius
Scleropyrum wallichianum
self-recording microphotometer
sender
Shetianqiao Formation
slant-hole drilling
spine chilling
staghorn corals
sum over states
super-heated
superficial injury
tie tetrahedron
trev
trimorphous
turnhouses
tyseleys
untoned
unwainscotted
uromorphic
vascular role in hemostasis
volcanic shield cluster
wire command guidance system
wood brick