时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:网络社交


英语课


SCENE③ A  一周后,在苏的客厅里  电话中


【我看是没指望了!】


 


Sue:         Hi, Don. Herb and Rose are hopeless!


苏:          嗨,唐。赫伯和柔丝的事我看是没指望了!


 


Don:         Any ideas? Herb's already moved to Hsinchu.


唐:          你有什么点子吗?赫伯已经搬去新竹了。


                


Sue:         I heard there's a romantic outdoor 1) symphony concert in two weeks.


苏:          我听说两周后有一个浪漫的户外交响乐演奏会。                


 


Don:                 What? Get Herb to ask Rose for a date? Never in a million years.


唐:          什么?要叫赫伯约柔丝出来?再等一百万年吧。


                


Sue:         No, no. I'll ask Rose.                


苏:          不是。我会去约柔丝。


                


Don:         Oh, I see. And I'll ask Herb.       


唐:          喔,我懂了。而我去找赫伯。  


 


Sue:         2) Precisely 1! And the four of us will " 3) accidentally" meet each other at the concert.


苏:          完全正确!而我们四个会在演奏会上不期而遇



语言详解


 


A: Where should we have the graduation party?


    我们该在哪办毕业派对?


 


B: Somewhere outdoors, like the lake.


    外面随便个地方,比如湖边.


 


Any ideas?   你有主意吗?】


 


这个句子用在征询别人的意见时,是Do you have any ideas?这个句子的简略说法。


 


A:    We're looking for a new product to market. Any ideas, Tom?


    我们在寻找新产品来行销。你有什么点子吗,汤姆?


B:    Sure. How about a compact cellular 2 phone?


    有啊。你觉得迷你手机如何?


 


Never in a million years! (这是不可能的事)你慢慢等吧!】


 


这是强调绝对不可能发生的情况,所以相同的说法还可以把百万年a million years改成一千年a thousand years一百年a hundred years.另外同样的意思也可以说成over my dead body,意思是除非我死了才有可能。


 


A:    Would you ever date George?


    你有可能会跟乔治约会吗?


B:    Never in a million years! He's definitely not my type.


    绝不可能!他完全不是我喜欢的型。


 


1) symphony  (n.) 交响乐


2) precisely  (adv.) 正是如此,完全正确


3) accidentally  (adv.) 意外地



1 precisely
adv.恰好,正好,精确地,细致地
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
2 cellular
adj.移动的;细胞的,由细胞组成的
  • She has a cellular telephone in her car.她的汽车里有一部无线通讯电话机。
  • Many people use cellular materials as sensitive elements in hygrometers.很多人用蜂窝状的材料作为测量温度的传感元件。
标签: 网络 社交 指望
学英语单词
absorbabilities
ADPKD
aft fan
airless injection system
american federalist parties
antenna masts
auroral oval
automatic shipcontrol
bar harbour
base exchanger
beanpole family
bed lace
biological sciences
Brewer's spruce
cap screw thread
car-bombing
central gear
chorisepal
CJ
clue
COMA-A
compensation rod
coupling inductance
cylinder friction coupling
deposest
digit expected
disconnected fracture
eusas
financial products markup language
Fractilinea
Fuensanta, Embalse de la
funds handed over to the state treasury
furel
g.lite
genometastasis
genus Diacalpa
getterings
gloater
hedge nettles
horizontal pulse width set
in-plane moment
intercontinental connection
intermediate flange
International Monetary Found Agreement
interview identification
jaguey
kingdom animalias
latisellati
local interrupt register
lytag
maj
maximum permissible level
microentrepreneurs
monitor action routine
nephoscopes
Ni-Cr-coil
oil removing
oil vacuum pump
oil-fireds
optical analog device
order-disorder
pelvirectal abscess
perorative
persistance characteristic
perturbed distribution
piezoelectric susceptibility
planty
polyterpene
primary sex character
Promerycochoerus
protamin
pumping duration
qinn
quiescence in game-tree search
reattaching flow
residual image charge
rules out
scrim
semimetalic fric tion material
serum hepatitis antigen
severe gradient
silver-beard grass
single task system
Slade National Wildlife Refuge
specimen machine
spelter brazing alloy
standard transverse-test core
strumaroside
swag belly
the tomb
thin layer charging
third-party transaction
thylakoid lumen
titanium peroxide
transcendentalises
twin cable
ultrafine monodisperse aerosol
vase with dance design
ventilating control
Wallisians
webcasting
Westphal's pseudosclerosis